Текст и перевод песни Léa Castel - Amazone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
traversé
des
contrées
sauvages
Я
пересекла
дикие
земли,
En
priant
le
ciel
que
tu
ne
te
retournes
pas
Молясь
небесам,
чтобы
ты
не
обернулся.
J'ai
claqué
la
porte,
déposé
mes
bagages
Я
хлопнула
дверью,
бросила
багаж
Et
mon
innocence
au
mauvais
endroit
И
свою
невинность
не
в
том
месте.
Épuisé
mes
rêves
jusqu'à
perdre
l'envie
Истощила
свои
мечты,
пока
не
потеряла
желание,
S'il
faut
marcher
au
pas
Если
нужно
идти
в
ногу.
Plus
la
chute
est
lente
plus
on
tombe
dans
l'oublis
Чем
медленнее
падение,
тем
глубже
в
забвение,
Moins
les
gens
vous
tendent
les
bras
Тем
меньше
людей
протягивают
руки.
Regarde
nous
Посмотри
на
нас,
Encore
debout
Мы
все
еще
стоим.
Une
armée
sous
mon
drapeau
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Армия
под
моим
знаменем
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка),
Un
cri
de
guerre
sans
écho
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Боевой
клич
без
ответа
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка),
J'ai
le
gout
du
risque
dans
la
peau
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Вкус
риска
у
меня
в
крови
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка),
Le
coeur
froid
et
le
sang
chaud
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Холодное
сердце
и
горячая
кровь
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка).
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Rien
ne
peut
m'arrêter
non
non
Ничто
не
может
меня
остановить,
нет,
нет.
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить.
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Rien
ne
peut
m'arrêter
non
non
Ничто
не
может
меня
остановить,
нет,
нет.
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Rien
ne
peut
m'arrêter
Ничто
не
может
меня
остановить.
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
Oh
non
non
non
ça
y'est
О,
нет,
нет,
нет,
всё,
J'ai
battu
des
montagnes
de
haine
Я
покорила
горы
ненависти,
J'ai
du
tout
comprendre
seule
sous
les
orages
Мне
пришлось
все
понять
самой
под
грозами.
Il
n'y
a
que
des
songes
entre
une
femme
et
une
reine
Между
женщиной
и
королевой
лишь
мечты,
Que
des
illusions
de
passage
Лишь
мимолетные
иллюзии.
J'ai
compris
les
règles
qui
sont
tapies
dans
l'ombre
Я
поняла
правила,
таящиеся
в
тени,
J'ai
appris
à
être
un
soldat
Я
научилась
быть
солдатом.
Malgré
les
discours
et
la
force
du
nombre
Несмотря
на
речи
и
силу
числа,
Jamais
je
ne
marcherai
au
pas
Я
никогда
не
буду
идти
в
ногу.
Regarde
nous
Посмотри
на
нас,
Encore
debout
Мы
все
еще
стоим.
Une
armée
sous
mon
drapeau
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Армия
под
моим
знаменем
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка),
Un
cri
de
guerre
sans
écho
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Боевой
клич
без
ответа
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка),
J'ai
le
gout
du
risque
dans
la
peau
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Вкус
риска
у
меня
в
крови
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка),
Le
coeur
froid
et
le
sang
chaud
(Amazone,
amazone,
amazone,
amazone)
Холодное
сердце
и
горячая
кровь
(Амазонка,
амазонка,
амазонка,
амазонка).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léa Castel, Tefa, Tristan Salvati, Yohann Malory
Альбом
Amazone
дата релиза
05-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.