Léa Castel - Bistrot Du Coin: Le 7 Avril 2008 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léa Castel - Bistrot Du Coin: Le 7 Avril 2008




Bistrot Du Coin: Le 7 Avril 2008
Bistrot Du Coin: April 7, 2008
Entre nous kennedy vient boire un café
Kennedy comes in here to have a coffee with us
(Ohh amid) assied-toi assied-toi ah mettez-vous à ma table
(Oh honey) sit down, sit down, sit at my table
Bande d'enculer ta mal a la tète se matin c'est quoi sa?
You sons of bitches, your head hurts this morning, what's going on?
Je vous dis la vérite ce matin j'ai mis une cartouche a une petite du jardin (ohhh le con)
I'm telling you the truth, this morning I put a cartridge in a little girl in the garden (oh, the idiot)
Tié rocco sifredi toi c'est pas possible pétoule à 8h pétoule à midi pétoule a 19h
You, Rocco Siffredi, it's not possible to pet at 8am, pet at noon, pet at 7pm
T'es un vré pétoulato ehhhh arrètez de dire des conneries
You're a real pervert, ehhh, stop talking nonsense
Passe moi le journal ohh putin le truc de fou tu vas jamais croire se qui marive (kenedy)
Pass me the newspaper, oh my god, this is crazy, you'll never believe what's happening (Kennedy)
Tu te rappelles said le petit cormorien du plan d'aou même si?
Do you remember Said, the little cormorant from Plan d'Aou?
Il a gagner la coupe du monde?
Did he win the World Cup?
Ehhhh ferme ta gueule toi il sort un disque premier album solo du rappeur des psy4 de la rime mais qu'est-ce-qu'il a il a pris la grosse tête?
Ehhh, shut up, he's releasing an album, the first solo album from the rapper of Psy4 de la Rime, what's wrong with him, has he got a big head?
Et tu sais les jeunes comme sa! Ca devient des vrai enculer je te dis la vériter (pourquoi tu parle comme sa?)
And you know the young people like that! They're becoming real bastards, I'm telling you the truth (why are you talking like that?)
Mème moi je m'en bas les couille depuis qui la fait sa chanson moi je bosse j'ai pas les dents en or de Joé moi
Even I don't give a damn, since he made that song for me, I work, I don't have Joe's gold teeth
Et ferme ta gueule toi et parle bien toi Marius
And you shut up too and speak nicely, Marius
Ehh ne vous emportez pas Marius envois une rafale c'est moi qui paye la
Ehh, don't get carried away, Marius, send a burst, I'm paying for it
Ohh il a raison comme disait les jeunes on le fait a la bien
Oh, he's right, as the young people say, let's do it well





Авторы: Mej


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.