Léa Castel - Comme toujours - перевод текста песни на немецкий

Comme toujours - Léa Castelперевод на немецкий




Comme toujours
Wie immer
Comme toujours je me sens attirée par tout ce qui m'étonne
Wie immer fühle ich mich zu allem hingezogen, was mich überrascht
Comme une chanson sans refrain que sont toutes ces nuits blanches
Wie ein Lied ohne Refrain sind all diese schlaflosen Nächte
Et comme toujours quand la nuit tombe je m'enferme sur moi-même
Und wie immer, wenn die Nacht hereinbricht, verschließe ich mich in mir selbst
Je sais faire que du mal à tous ceux qui m'aiment
Ich kann nur denen weh tun, die mich lieben
Et comme toujours autour de moi trop peu me comprennent
Und wie immer verstehen zu wenige um mich herum mich
À bout de souffle, tu sais
Außer Atem, weißt du
Si je me lasse, ne m'en veux pas
Wenn ich müde werde, sei mir nicht böse
Cette folle envie de tout foutre en l'air
Dieses wilde Verlangen, alles in die Luft zu jagen
L'histoire se répète à chaque fois
Die Geschichte wiederholt sich jedes Mal
Je ne pourrais n'en vouloir qu'à moi-même
Ich könnte nur mir selbst die Schuld geben
Si je te laisse, derrière, derrière moi
Wenn ich dich hinter mir lasse, hinter, hinter mir
Derrière moi, derrière, derrière, derrière, derrière
Hinter mir, hinter, hinter, hinter, hinter
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Comme toujours mes démons se réveillent quand la ville s'endort
Wie immer erwachen meine Dämonen, wenn die Stadt einschläft
Tu t'accroches, tu es mais je te veux pas dans ce décor
Du hältst dich fest, du bist da, aber ich will dich nicht in dieser Szenerie
Et comme toujours quand la nuit tombe je me recherche moi-même
Und wie immer suche ich mich selbst, wenn die Nacht hereinbricht
Alors je fais du mal à tous ceux qui m'aiment et pour briser mes idées noires
Also tue ich denen weh, die mich lieben, und um meine dunklen Gedanken zu brechen
J'cours après un remède qui n'existe même pas
Jage ich einem Heilmittel nach, das nicht einmal existiert
Si je me lasse, ne m'en veux pas
Wenn ich müde werde, sei mir nicht böse
Cette folle envie de tout foutre en l'air
Dieses wilde Verlangen, alles in die Luft zu jagen
L'histoire se répète à chaque fois
Die Geschichte wiederholt sich jedes Mal
Je ne pourrais n'en vouloir qu'à moi-même
Ich könnte nur mir selbst die Schuld geben
Si je te laisse, derrière, derrière moi
Wenn ich dich hinter mir lasse, hinter, hinter mir
Derrière moi, derrière, derrière, derrière, derrière
Hinter mir, hinter, hinter, hinter, hinter
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir
Derrière moi, derrière moi
Hinter mir, hinter mir





Авторы: Léa Castel, Tristan Salvati


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.