Текст и перевод песни Léa Castel - Mélancolie (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mélancolie (Intro)
Меланхолия (Вступление)
Souvent
des
pleurs,
parfois
des
rires
Часто
слезы,
иногда
смех
Est-ce
ça,
ma
vie?
Это
ли
моя
жизнь?
Souffrances
dans
l'âme
Страдания
в
душе
Mais
j'
sens
battre
mon
pouls
Но
я
чувствую
биение
своего
пульса
Est-ce
ça,
mon
amour?
Это
ли
моя
любовь?
Cœur
déchiré,
je
vous
chante
С
разбитым
сердцем,
я
пою
тебе
Ce
qui
me
fait
peur
То,
что
пугает
меня
Ma
vie
prendra-t-elle
un
sens?
Un
sens,
un
sens.
Обретет
ли
моя
жизнь
смысл?
Смысл,
смысл.
Avec
pudeur
je
vous
chante,
ce
que
j'ai
sur
le
cœur
Со
стыдом
я
пою
тебе,
то,
что
у
меня
на
сердце
Ma
vie
prend-t-elle
le
bon
sens?
Обретает
ли
моя
жизнь
правильный
смысл?
Des
images
me
hantent
et
m'font
souffrir
Образы
преследуют
меня
и
заставляют
страдать
Mais
je
vis
avec
ce
mal-être
qui
me
suit
Но
я
живу
с
этим
недугом,
который
следует
за
мной
En
réalité
j'ai
peine
à
dire
c'que
je
suis
На
самом
деле
мне
трудно
сказать,
кто
я
Une
fille
qui
reflète
la
mélancolie
Девушка,
которая
отражает
меланхолию
Mauvais
souvenirs,
donc
peur
d'l'avenir
Плохие
воспоминания,
поэтому
страх
перед
будущим
C'est
ça,
ma
vie
Это
моя
жизнь
Souvent
donner,
et
ne
rien
recevoir
Часто
отдавать
и
ничего
не
получать
C'est
ça,
mon
amour,
oh...
Это
моя
любовь,
о...
Cœur
déchiré,
je
vous
chante
С
разбитым
сердцем,
я
пою
тебе
Ce
qui
me
fait
peur
То,
что
пугает
меня
Ma
vie
prendra-t-elle
un
sens?
Un
sens,
un
sens.
Обретет
ли
моя
жизнь
смысл?
Смысл,
смысл.
Avec
pudeur
je
vous
chante,
ce
que
j'ai
sur
le
cœur
Со
стыдом
я
пою
тебе,
то,
что
у
меня
на
сердце
Ma
vie
prend-t-elle
le
bon
sens?
Обретает
ли
моя
жизнь
правильный
смысл?
Des
images
me
hantent
et
m'font
souffrir
Образы
преследуют
меня
и
заставляют
страдать
Mais
je
vis
avec
ce
mal-être
qui
me
suit
Но
я
живу
с
этим
недугом,
который
следует
за
мной
En
réalité
j'ai
peine
à
dire
c'que
je
suis
На
самом
деле
мне
трудно
сказать,
кто
я
Une
fille
qui
reflète
la
mélancolie
Девушка,
которая
отражает
меланхолию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léa Castel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.