Léa Mendonça - Questão de Tempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léa Mendonça - Questão de Tempo




Questão de Tempo
Matter of Time
Vai passar
It shall pass
Essa dor que você está sentindo
This pain you're feeling
Vai passar
It shall pass
O milagre de Deus está vindo
God's miracle is coming
Vai passar
It shall pass
É somente uma questão de tempo, aguente um pouco mais
It is only a matter of time, hold on a little longer
Vai passar
It shall pass
Eu estou profetizando sobre sua vida
I am prophesying over your life
Vai passar
It shall pass
Deus está abrindo porta onde não saída
God is opening doors where there is no way out
Vai chegar
It will come
O momento da virada, o tempo de você cantar
The moment of change, the time for you to sing
Falta pouco pra um sorriso invadir os lábios seus
It won't be long before a smile invades your lips
Falta pouco para o dia da confirmação dos céus
It won't be long until the day of confirmation from the heavens
Dias melhores virão
Better days will come
Deus está agindo e tem solução
God is acting and already has the solution
Vai passar esse deserto
This desert will pass
Vai passar a noite longa
The long night will pass
Vai passar não tenha medo
It shall pass, do not be afraid
Vai passar eu sei, eu sei
It shall pass, I know it, I know it
Vai passar a tempestade
The storm shall pass
Vai passar, questão de tempo
It shall pass, a matter of time
Vai passar e o que tiver de vir, virá
It shall pass and whatever has to come, will come
E não tardará
And it shall not tarry
Avante e confiante, sem jamais retroceder
Go forth and confidently, without ever retreating
Pois muitos estão olhando e se inspirando em você
For many are watching and being inspired by you
Deserto não é pra sempre nem é lugar pra ficar
The desert is not forever, nor is it a place to stay
Tem novidade chegando e quem viver, verá
There is something new coming and only those who live will see
Supere a dor e avance sem recuar
Overcome the pain and move forward without retreating
Pois o Senhor decretou que vai passar...
For the Lord has decreed that it shall pass...
Vai passar
It shall pass
A noite longa vai passar
The long night will pass
Não tenha medo, vai passar
Do not be afraid, it shall pass
Eu sei, eu sei
I know it, I know it
Vai passar
It shall pass
A tempestade vai passar
The storm will pass
Questão de tempo, vai passar
A matter of time, it shall pass
E o que tiver de vir, virá
And whatever has to come, will come
E não tardará
And it shall not tarry
Eu sei, eu sei
I know it, I know it
Vai passar...
It shall pass...





Авторы: Fábio Paixão, Jhonatan Mendes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.