Текст и перевод песни Léa Mendonça feat. Anderson Freire - Retorno do Rei
Retorno do Rei
The King's Return
Um
humilde
homem
aqui
habitou
A
humble
man
lived
here
Tão
humano
quanto
nós
Ele
habitou
As
human
as
us
He
lived
Com
os
pés
descalços,
o
rosto
suado
With
bare
feet,
a
sweaty
face
A
pele
marcada
pela
luz
do
sol
Skin
marked
by
the
sunlight
A
chegada
dele
à
Jerusalém
His
arrival
in
Jerusalem
Em
um
jumento
não
impressionou
ninguém
On
a
donkey
didn't
impress
anyone
Dessa
forma
Ele
cumpriu
sua
missão
In
this
way
He
fulfilled
His
mission
Chegou
até
a
cruz,
venceu
o
meu
Jesus
He
went
to
the
cross,
my
Jesus
won
Depois
de
tudo
consumado
o
anjo
apareceu
After
all
was
done
the
angel
appeared
O
cenário
era
triste,
o
recado
ele
deu
The
scene
was
sad,
the
message
he
gave
"Esse
Jesus
que
recebido
foi
no
céu"
"This
Jesus
who
was
received
is
in
heaven"
"Em
breve
voltará,
Ele
vai
voltar"
"He
will
soon
return,
He
will
return"
Veio
com
uma
coroa
de
espinhos
He
came
with
a
crown
of
thorns
Voltará
com
coroa
de
glória
He
will
return
with
a
crown
of
glory
Veio
como
ovelha
ferida
He
came
as
a
wounded
sheep
Voltará
o
Leão
da
tribo
de
Judá
He
will
return
the
Lion
of
the
tribe
of
Judah
Veio
como
réu
para
os
homens
He
came
as
a
defendant
to
men
Voltará
com
autoridade
pra
julgar
He
will
return
with
authority
to
judge
Veio
como
um
servo
e
obedeceu
He
came
as
a
servant
and
obeyed
Voltará
como
o
Santo
que
um
dia
venceu
He
will
return
as
the
Saint
who
one
day
won
(A
terra,
os
povos)
(The
earth,
the
peoples)
De
joelhos
dobrados
confessarão
With
bowed
knees
they
will
confess
(Que
Jesus
é
o
Senhor)
(That
Jesus
is
the
Lord)
No
retorno
do
Rei
o
adorarão
They
will
worship
Him
at
the
King's
return
Depois
de
tudo
consumado
o
anjo
apareceu
After
all
was
done
the
angel
appeared
O
cenário
era
triste,
o
recado
ele
deu
The
scene
was
sad,
the
message
he
gave
"Esse
Jesus
que
recebido
foi
no
céu"
"This
Jesus
who
was
received
is
in
heaven"
"Em
breve
voltará,
Ele
vai
voltar"
"He
will
soon
return,
He
will
return"
Veio
com
uma
coroa
de
espinhos
He
came
with
a
crown
of
thorns
Voltará
com
coroa
de
glória
He
will
return
with
a
crown
of
glory
Veio
como
ovelha
ferida
He
came
as
a
wounded
sheep
Voltará
o
Leão
da
tribo
de
Judá
He
will
return
the
Lion
of
the
tribe
of
Judah
Veio
como
réu
para
os
homens
He
came
as
a
defendant
to
men
Voltará
com
autoridade
pra
julgar
He
will
return
with
authority
to
judge
Veio
como
um
servo
e
obedeceu
He
came
as
a
servant
and
obeyed
Voltará
como
o
Santo
que
um
dia
venceu
He
will
return
as
the
Saint
who
one
day
won
(A
terra,
os
povos)
(The
earth,
the
peoples)
De
joelhos
dobrados
confessarão
With
bowed
knees
they
will
confess
(Que
Jesus
é
o
Senhor)
(That
Jesus
is
the
Lord)
No
retorno
do
Rei
o
adorarão
They
will
worship
Him
at
the
King's
return
(Glória,
glória,
aleluia)
(Glory,
glory,
hallelujah)
(Glória,
glória,
aleluia)
(Glory,
glory,
hallelujah)
(Glória,
glória,
aleluia)
(Glory,
glory,
hallelujah)
Venceu
o
Rei
Jesus
(Jesus!)
King
Jesus
has
won
(Jesus!)
A
terra,
os
povos
(ohhh)
The
earth,
the
peoples
(ohhh)
De
joelhos
dobrados
confessarão
With
bowed
knees
they
will
confess
Que
Jesus
é
o
Senhor
(ooh,
ooh)
That
Jesus
is
the
Lord
(ooh,
ooh)
No
retorno
do
Rei
o
adorarão
They
will
worship
Him
at
the
King's
return
(A
terra,
os
povos)
(The
earth,
the
peoples)
De
joelhos
dobrados
confessarão
With
bowed
knees
they
will
confess
(Que
Jesus
é
o
senhor)
(That
Jesus
is
the
Lord)
No
retorno
do
Rei
o
adorarão
They
will
worship
Him
at
the
King's
return
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire, Anderson Correa Fabricio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.