Текст и перевод песни Léa Mendonça - Errei Outra Vez
Errei Outra Vez
Wrong Again
O
pecado
me
afrontou
outra
vez
Sin
has
confronted
me
again
E
dessa
vez
não
consegui
dominá-lo
And
this
time
I
could
not
overcome
it
Quem
é
esse
impostor
que
me
suplanta
Who
is
this
impostor
who
supplants
me
Que
natureza
é
essa
que
me
afronta
What
is
this
nature
that
confronts
me
E
me
faz
praticar
o
que
não
quero
And
makes
me
do
what
I
do
not
want
Me
faz
desacreditar
no
que
espero
Makes
me
discredit
what
I
expect
É
uma
dor
antiga
que
me
retorna
It
is
an
old
pain
that
returns
to
me
É
uma
flecha
aguda
que
me
envenena
It
is
a
sharp
arrow
that
poisons
me
É
a
cobiça
dos
olhos,
a
soberba
da
vida
It
is
the
lust
of
the
eyes,
the
pride
of
life
Maldito
homem
que
sou,
Cursed
man
that
I
am,
Então
eu
penso
em
parar
Then
I
think
of
stopping
Mas
tua
voz
me
manda
prosseguir:
But
your
voice
tells
me
to
go
on:
Vá
em
frente,
meu
filho,
você
é
mais
que
vencedor
Go
on,
my
child,
you
are
more
than
a
conqueror
A
velha
natureza
apenas
clama,
mas
está
morta
The
old
nature
only
cries
out,
but
it
is
dead
A
minha
vida
em
ti
é
o
que
importa
agora
My
life
in
you
is
what
matters
now
Por
mais
que
eu
cresça
No
matter
how
much
I
grow
Para
ele
eu
serei
como
criança
To
him
I
will
be
like
a
child
Que
só
aprende
com
seus
próprios
erros
Who
only
learns
from
his
own
mistakes
Pensa
que
a
vida
é
uma
aventura
Thinks
that
life
is
an
adventure
Se
caio,
ele
me
levanta
If
I
fall,
he
raises
me
Se
me
machuco,
ele
me
sara
If
I
hurt
myself,
he
heals
me
Pois
em
mim
não
há
nenhum
vigor
For
there
is
no
strength
in
me
Me
adaptando
à
nova
natureza
eu
vou
Adapting
to
the
new
nature
I
will
go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.