Léa Mendonça - Eu e Minha Casa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Léa Mendonça - Eu e Minha Casa




Eu e Minha Casa
Я и мой дом
Nenhuma arma preparada contra minha família vai prevalecer, aleluia
Никакое оружие, приготовленное против моей семьи, не будет иметь успеха, аллилуйя.
Ainda que a minha casa
Даже если мой дом
Não seja tal para com Deus
Не таков, как угодно Богу,
Contudo estabeleceu
Всё же Он заключил
Comigo uma aliança
Со мной завет.
Se eu crer serei salvo
Если я поверю, буду спасена
Eu e a minha casa
Я и мой дом.
Se eu obedecer
Если я буду послушна,
Ele guardará essa aliança até mil gerações
Он сохранит этот завет до тысячи поколений.
Ainda que meus filhos
Даже если мои дети
Não frequentem Sua casa
Не посещают Его дом,
Ainda que minha casa
Даже если мой дом
Não mereça Seus cuidados
Не заслуживает Его заботы,
Se eu clamar Deus me responderá
Если я воззову, Бог ответит мне
E abrirá pra nós as comportas do céu
И откроет для нас врата небесные.
Quem estiver perdido vai se achar
Кто потерялся, тот найдется,
Aquele que partiu em breve vai voltar
Тот, кто ушел, скоро вернется.
Adore ao Senhor igreja
Поклоняйтесь Господу, церковь,
Porque Deus é fiel
Потому что Бог верен.
Quem estiver ferido vai se curar
Кто ранен, тот исцелится,
Quem não sonha mais voltará a sonhar
Кто больше не мечтает, снова начнет мечтать.
Nenhuma praga, chantagem, contenda
Никакая язва, шантаж, раздор,
Inveja, frieza, nem mesmo feitiço
Зависть, холодность, даже колдовство
Vão prevalecer contra a minha família
Не возобладают над моей семьей.
Eu ando com Deus e não temo o perigo
Я хожу с Богом и не боюсь опасности.
Um filho querido vai voltar pra casa
Любимый сын вернется домой,
Quem não é de casa vai ter que sair
Кто не из дома, тому придется уйти.
Muralhas de fogo estão cercando os muros
Огненные стены окружают стены,
Arcanjos armados não saem daqui
Вооруженные архангелы не уйдут отсюда.
Deus deu ordem aos anjos, ao corvo
Бог уже дал приказ ангелам, ворону,
Até o inimigo vai ter que me servir
Даже враг должен будет служить мне.
Se eles falharem em minha defesa
Если они подведут в моей защите,
Deus se levanta do trono e vem me acudir
Бог встанет с престола и придет мне на помощь.
Deus é fiel
Бог верен.
Aleluia, levante sua mão e adore ao Senhor
Аллилуйя, поднимите свою руку и поклонитесь Господу.
Aleluia
Аллилуйя.
Ainda que meus filhos
Даже если мои дети
Não frequentem Sua casa
Не посещают Его дом,
Ainda que minha casa
Даже если мой дом
Não mereça Seus cuidados
Не заслуживает Его заботы,
Se eu clamar Deus me responderá
Если я воззову, Бог ответит мне
E abrirá pra nós as comportas do céu
И откроет для нас врата небесные.
Eu creio nisso Senhor
Я верю в это, Господи.
Quem estiver perdido vai se achar
Кто потерялся, тот найдется,
Aquele que partiu em breve vai voltar
Тот, кто ушел, скоро вернется.
Creia nisso mãe, creia nisso
Верь в это, мама, верь в это.
Porque Deus é fiel
Потому что Бог верен.
Quem estiver ferido vai se curar
Кто ранен, тот исцелится,
Quem não sonha mais voltará a sonhar
Кто больше не мечтает, снова начнет мечтать.
Nenhuma praga, chantagem, contenda
Никакая язва, шантаж, раздор,
Inveja, frieza, nem mesmo feitiço
Зависть, холодность, даже колдовство
Vão prevalecer contra a minha família
Не возобладают над моей семьей.
Eu ando com Deus e não temo o perigo
Я хожу с Богом и не боюсь опасности.
Um filho querido vai voltar pra casa
Любимый сын вернется домой,
Quem não é de casa vai ter que sair
Кто не из дома, тому придется уйти.
Muralhas de fogo estão cercando os muros
Огненные стены окружают стены,
Arcanjos armados não saem daqui
Вооруженные архангелы не уйдут отсюда.
Deus deu ordem aos anjos, ao corvo
Бог уже дал приказ ангелам, ворону,
Até o inimigo vai ter que me servir
Даже враг должен будет служить мне.
Se eles falharem em minha defesa
Если они подведут в моей защите,
Deus se levanta do trono e vem me acudir
Бог встанет с престола и придет мне на помощь.
(Deus é) fiel diga que Ele é fiel igreja
(Бог) верен, скажите, что Он верен, церковь.
(Deus é fiel) és fiel Senhor
(Бог верен) Ты верен, Господи.
Visita nossa casa Senhor
Посети наш дом, Господи.
Afasta de nós tudo que não provém de Ti
Удали от нас всё, что не от Тебя.
Aleluia
Аллилуйя.
Seja adorado Senhor do universo
Будь превознесен, Господь Вселенной.
Aleluia
Аллилуйя.
Oh glória a Deus
О, слава Богу.





Авторы: Léa Mendonça


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.