Léa Paci - Ne m'en veux pas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léa Paci - Ne m'en veux pas




Ne m'en veux pas
Don't Be Mad
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pars ne m'en veux pas
I'm leaving, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Trop tard ne m'en veux pas
It's too late, don't be mad at me
Nos disques rayés
Our scratched records
Nos lèvres incomprises
Our misunderstood lips
Nos nuits oubliées nous brisent
Our forgotten nights break us
Nos sourires masqués
Our masked smiles
Maquillent nos tristesses
Camouflage our sorrows
Le vertige de l'amour nous blesse
The vertigo of love hurts us
Et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve
And I dream, and I dream, and I dream, and I dream, and I dream, and I dream
Encore, encore
Again, again
Et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance
And I move forward, and I move forward, and I move forward, and I move forward, and I move forward, and I move forward
Sans peur, sans peur
Without fear, without fear
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pars ne m'en veux pas
I'm leaving, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Trop tard ne m'en veux pas
It's too late, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pense encore à toi
I still think of you
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
À l'autre bout de moi
At the other end of me
Nos vies qui s'emêlent
Our lives that intertwine
Nos coeurs qui s'enlancent
Our hearts that embrace
Les promesses les plus belles s'effacent
The most beautiful promises fade
Ce temps qui nous tue
This time that kills us
Nos souvenirs éteints
Our memories extinguished
Puisqu'on ne compte plus nos chagrins
Since we no longer count our sorrows
Et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve
And I dream, and I dream, and I dream, and I dream, and I dream, and I dream
Encore, encore
Again, again
Et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance
And I move forward, and I move forward, and I move forward, and I move forward, and I move forward, and I move forward
Sans peur, sans peur
Without fear, without fear
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pars ne m'en veux pas
I'm leaving, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Trop tard ne m'en veux pas
It's too late, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pense encore à toi
I still think of you
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
À l'autre bout de moi
At the other end of me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pars ne m'en veux pas
I'm leaving, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Trop tard ne m'en veux pas
It's too late, don't be mad at me
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
Je pense encore à toi
I still think of you
Amour ne m'en veux pas
Love, don't be mad at me
À l'autre bout de moi
At the other end of me





Авторы: TRISTAN SALVATI, YOHANN MALALA MICHEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.