Léa Paci - Ne m'en veux pas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Léa Paci - Ne m'en veux pas




Ne m'en veux pas
Не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pars ne m'en veux pas
Я ухожу, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Trop tard ne m'en veux pas
Слишком поздно, не вини меня
Nos disques rayés
Наши заезженные пластинки
Nos lèvres incomprises
Наши непонятые губы
Nos nuits oubliées nous brisent
Наши забытые ночи нас разбивают
Nos sourires masqués
Наши скрытые улыбки
Maquillent nos tristesses
Маскируют нашу печаль
Le vertige de l'amour nous blesse
Головокружение любви ранит нас
Et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve
И я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю
Encore, encore
Снова, снова
Et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance
И я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед
Sans peur, sans peur
Без страха, без страха
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pars ne m'en veux pas
Я ухожу, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Trop tard ne m'en veux pas
Слишком поздно, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pense encore à toi
Я все еще думаю о тебе
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
À l'autre bout de moi
На другом конце меня самой
Nos vies qui s'emêlent
Наши жизни, которые переплетаются
Nos coeurs qui s'enlancent
Наши сердца, которые бросаются вперед
Les promesses les plus belles s'effacent
Самые красивые обещания стираются
Ce temps qui nous tue
Это время, которое убивает нас
Nos souvenirs éteints
Наши погасшие воспоминания
Puisqu'on ne compte plus nos chagrins
Ведь мы больше не считаем наши печали
Et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve, et je rêve
И я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю, и я мечтаю
Encore, encore
Снова, снова
Et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance, et j'avance
И я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед, и я иду вперед
Sans peur, sans peur
Без страха, без страха
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pars ne m'en veux pas
Я ухожу, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Trop tard ne m'en veux pas
Слишком поздно, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pense encore à toi
Я все еще думаю о тебе
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
À l'autre bout de moi
На другом конце меня самой
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pars ne m'en veux pas
Я ухожу, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Trop tard ne m'en veux pas
Слишком поздно, не вини меня
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
Je pense encore à toi
Я все еще думаю о тебе
Amour ne m'en veux pas
Любимый, не вини меня
À l'autre bout de moi
На другом конце меня самой





Авторы: TRISTAN SALVATI, YOHANN MALALA MICHEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.