Lenine - Bundalelê - перевод текста песни на немецкий

Bundalelê - Lenineперевод на немецкий




Bundalelê
Bundalelê
Aqui qualquer tostão faz uma festa
Hier macht jeder Groschen ein Fest
Aqui, qualquer maluco é cidadão
Hier ist jeder Verrückte ein Bürger
Aqui tão bom, se melhorar não presta
Hier ist es schon so gut, wenn es besser wird, taugt es nichts
falta consertar o resto da nação
Es fehlt nur noch, den Rest der Nation zu reparieren
Valeu lavar o verde e o amarelo
Es hat sich gelohnt, das Grün und Gelb zu waschen
Valeu atravessar noventa e dois
Es hat sich gelohnt, Zweiundneunzig zu überstehen
Me beija, me um gole de cerveja
Küss mich, gib mir einen Schluck Bier
E o resto deixa pra depois
Und den Rest lass für später
É bundalelê, é bundalalá
Es ist Bundalelê, es ist Bundalalá
Vou no vácuo do Suvaco
Ich fahre im Windschatten des Suvaco
Até onde me levar
So weit er mich trägt
É bundalelê, é bundalalá
Es ist Bundalelê, es ist Bundalalá
Juntei a tribo
Ich habe den Stamm versammelt
E aqui pra anunciar
Und bin hier, um zu verkünden
Que o Suvaco chegou...
Dass der Suvaco angekommen ist...
Chegou, chegou...
Angekommen, angekommen...
A nossa tribo é o tambor que acorda o carnaval
Unser Stamm ist die Trommel, die den Karneval weckt
Bebeu, sorriu, cantou...
Hat getrunken, gelächelt, gesungen...
E organizou o cartel do alto-astral
Und organisierte das Kartell der guten Laune
Você que nada e não morre na praia
Du, die schwimmt und nicht am Strand stirbt
Você que é da gandaia, me diz,
Du, die von der Feierei ist, sag mir,
Você que é do prazer, abra os seus olhos
Du, die vom Vergnügen ist, öffne deine Augen
Pra ver o lado iluminado do país (você)
Um die erleuchtete Seite des Landes zu sehen (du)
Você que é do prazer, abra os seus olhos
Du, die vom Vergnügen ist, öffne deine Augen
Pra ver o lado iluminado do país
Um die erleuchtete Seite des Landes zu sehen
O Rio de Janeiro continua rindo
Rio de Janeiro lacht weiter
É fevereiro e o Suvaco na rua
Es ist Februar und der Suvaco ist auf der Straße
Até o Cristo do alto vem seguindo
Sogar der Christus von dort oben folgt
Abraçando o sol, até beijar a lua
Die Sonne umarmend, bis er den Mond küsst
O Rio de Janeiro continua rindo
Rio de Janeiro lacht weiter
É fevereiro e o Suvaco na rua
Es ist Februar und der Suvaco ist auf der Straße
Até o Cristo do alto vem seguindo
Sogar der Christus von dort oben folgt
Abraçando o sol, até beijar a lua
Die Sonne umarmend, bis er den Mond küsst





Авторы: Oswaldo Lenine Macedo Pimental, Gabriel Contino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.