Lenine - Sob O Mesmo Céu - перевод текста песни на немецкий

Sob O Mesmo Céu - Lenineперевод на немецкий




Sob O Mesmo Céu
Unter Demselben Himmel
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
Sob o mesmo céu
Unter demselben Himmel
Cada cidade é uma aldeia,
Ist jede Stadt ein Dorf,
Uma pessoa,
Eine Person,
Um sonho, uma nação
Ein Traum, eine Nation
Sob o mesmo céu,
Unter demselben Himmel,
Meu coração não tem fronteiras,
Mein Herz kennt keine Grenzen,
Nem relógio, nem bandeira,
Keine Uhr, keine Flagge,
o ritmo de uma canção maior
Nur den Rhythmus eines größeren Liedes
A gente vem do tambor do índio
Wir kommen von der Trommel der Indigenen
A gente vem de Portugal
Wir kommen aus Portugal
Vem do batuque negro
Kommen vom Batuque der Schwarzen
A gente vem do interior, da capital
Wir kommen aus dem Inneren, aus der Hauptstadt
A gente vem do fundo da floresta
Wir kommen aus den Tiefen des Waldes
Da selva urbana dos arranhacéus,
Aus dem städtischen Dschungel der Wolkenkratzer,
A gente vem do pampa, vem do cerrado,
Wir kommen aus der Pampa, kommen aus dem Cerrado,
Vem da megalópole, vem do pantanal,
Kommen aus der Megalopolis, kommen aus dem Pantanal,
A gente vem do trem,
Wir kommen mit dem Zug,
Vem de galope,
Kommen im Galopp,
De navio, de avião, motocicleta,
Mit dem Schiff, mit dem Flugzeug, Motorrad,
A gente vem a nado,
Wir kommen schwimmend,
A gente vem do samba, do forró,
Wir kommen vom Samba, vom Forró,
A gente vem do futuro conhecer nosso passado.
Wir kommen aus der Zukunft, um unsere Vergangenheit kennenzulernen.
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
A gente vem do rap, da favela,
Wir kommen vom Rap, aus der Favela,
A gente vem do centro, e da periferia
Wir kommen aus dem Zentrum und von der Peripherie
A gente vem da maré, da palafita,
Wir kommen von der Gezeitenzone, vom Pfahlbau,
Vem dos Orixás da Bahia
Kommen von den Orixás aus Bahia
A gente traz um desejo de alegria e de paz,
Wir bringen einen Wunsch nach Freude und Frieden mit,
E digo mais
Und ich sage mehr
A gente tem a honra de estar ao seu lado,
Wir haben die Ehre, an eurer Seite zu sein,
A gente veio do futuro conhecer nosso passado
Wir kamen aus der Zukunft, um unsere Vergangenheit kennenzulernen
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
Sob o mesmo céu
Unter demselben Himmel
Cada cidade é uma aldeia,
Ist jede Stadt ein Dorf,
Uma pessoa,
Eine Person,
Um sonho, uma nação
Ein Traum, eine Nation
Sob o mesmo céu,
Unter demselben Himmel,
Meu coração não tem fronteiras,
Mein Herz kennt keine Grenzen,
Nem relógio, nem bandeira,
Keine Uhr, keine Flagge,
o ritmo de uma canção maior
Nur den Rhythmus eines größeren Liedes
A gente vem do tambor do índio
Wir kommen von der Trommel der Indigenen
A gente vem de Portugal
Wir kommen aus Portugal
Vem do batuque negro
Kommen vom Batuque der Schwarzen
A gente vem do interior, da capital
Wir kommen aus dem Inneren, aus der Hauptstadt
A gente vem do fundo da floresta
Wir kommen aus den Tiefen des Waldes
Da selva urbana dos arranhacéus,
Aus dem städtischen Dschungel der Wolkenkratzer,
A gente vem do pampa, vem do cerrado,
Wir kommen aus der Pampa, kommen aus dem Cerrado,
Vem da megalópole, vem do pantanal,
Kommen aus der Megalopolis, kommen aus dem Pantanal,
A gente vem do trem,
Wir kommen mit dem Zug,
Vem de galope,
Kommen im Galopp,
De navio, de avião, motocicleta,
Mit dem Schiff, mit dem Flugzeug, Motorrad,
A gente vem a nado,
Wir kommen schwimmend,
A gente vem do samba, do forró,
Wir kommen vom Samba, vom Forró,
A gente vem do futuro conhecer nosso passado.
Wir kommen aus der Zukunft, um unsere Vergangenheit kennenzulernen.
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
A gente vem do futuro conhecer nosso passado.
Wir kommen aus der Zukunft, um unsere Vergangenheit kennenzulernen.
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
A gente vem do futuro conhecer nosso passado.
Wir kommen aus der Zukunft, um unsere Vergangenheit kennenzulernen.
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien
A gente vem do futuro conhecer nosso passado.
Wir kommen aus der Zukunft, um unsere Vergangenheit kennenzulernen.
Brasil
Brasilien
Com quantos Brasis se faz o Brasil?
Aus wie vielen Brasilien macht man Brasilien?
Com quantos Brasis se faz um país?
Aus wie vielen Brasilien macht man ein Land?
Chamado Brasil
Genannt Brasilien





Авторы: Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Luiz De Franca Guilherme De Queiroga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.