Текст и перевод песни Lenine - Último Pau de Arara / Pau de Arara (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último Pau de Arara / Pau de Arara (Ao Vivo)
Last Pau de Arara / Pau de Arara (live)
A
vida
aqui
só
é
ruim
quando
não
chove
no
chão
Life
here
is
only
bad
when
it
doesn't
rain
on
the
ground
Se
chover
dá
de
tudo,
fartura
tem
de
porção
If
it
rains
it
gives
everything,
it
has
plenty
of
portion
Tomara
que
chova
logo,
tomara
meu
Deus,
tomara
I
hope
it
rains
soon,
I'll
take
my
God,
I'll
take
Só
deixo
meu
cariri
no
último
pau-de-arara
I
only
leave
my
cariri
on
the
last
macaw
stick
Só
deixo
meu
cariri
no
último
pau-de-arara
I
only
leave
my
cariri
on
the
last
macaw
stick
Enquanto
a
minha
vaquinha
tiver
o
couro
e
osso
As
long
as
my
kitty
has
the
leather
and
bone
E
poder
com
o
chocalho
pendurado
no
pescoço
And
power
with
the
rattle
hanging
around
your
neck
Vou
ficando
por
aqui
que
Deus
no
céu
me
ajuda
I'm
staying
here
that
God
in
heaven
helps
me
Quem
foge
à
terra
natal
em
outro
canto
não
para
Who
flees
to
his
homeland
in
another
corner
does
not
stop
Só
deixo
meu
cariri
no
último
pau-de-arara
I
only
leave
my
cariri
on
the
last
macaw
stick
Só
deixo
meu
cariri
no
último
pau-de-arara
I
only
leave
my
cariri
on
the
last
macaw
stick
Caranguejo
Uçá,
olhe
gordo
guaiamum
Uçá
crab,
look
fat
guaiamum
Quem
quiser
comprar
a
mim
Who
wants
to
buy
from
me
Cada
corda
de
dez
eu
dou
mais
um
Each
string
of
ten
I
give
one
more
Eu
dou
mais
um,
eu
dou
mais
um,
I
give
one
more,
I
give
one
more,
Cada
corda
de
dez
eu
dou
mais
um
Each
string
of
ten
I
give
one
more
Caranguejo
Uçá,
Caranguejo
Uçá
Uçá
Crab,
Uçá
Crab
Apanho
ele
na
lama
e
trago
no
meu
caçoa
I
catch
him
in
the
mud
and
bring
him
in
my
baby
Caranguejo
Uçá,
Caranguejo
Uçá
Uçá
Crab,
Uçá
Crab
Apanho
ele
na
lama
e
trago
no
meu
caçoa
I
catch
him
in
the
mud
and
bring
him
in
my
baby
Eu
perdi
a
mocidade
com
os
pé
sujo
de
lama
I
lost
my
youth
with
muddy
feet
Eu
fiquei
analfabeto,
mas
meus
fio
criou
fama
I
became
illiterate,
but
my
thread
created
fame
Pelo
gosto
do
menino,
pelo
gosto
da
mulé
eu
já
ia
descansar
For
the
taste
of
the
boy,
for
the
taste
of
the
mule
I
was
already
going
to
rest
Não
sujava
mais
os
pé
No
more
dirty
feet
Os
bichinho
tão
criado
"satisfiz"
o
meu
desejo
The
pet
so
bred
"satisfied"
my
desire
Eu
podia
descansar,
mas
continuo
vendendo
caranguejo
I
could
rest,
but
I
still
sell
crab
Caranguejo
Uçá,
Caranguejo
Uçá
Uçá
Crab,
Uçá
Crab
Apanho
ele
na
lama
e
trago
no
meu
caçoa
I
catch
him
in
the
mud
and
bring
him
in
my
baby
Caranguejo
Uçá,
Caranguejo
Uçá
Uçá
Crab,
Uçá
Crab
Apanho
ele
na
lama
e
trago
no
meu
caçoa
I
catch
him
in
the
mud
and
bring
him
in
my
baby
Tem
caranguejo
tem
gordo
guaiamum
Has
crab
has
fat
guaiamum
Cada
corda
de
dez
eu
dou
mais
um
Each
string
of
ten
I
give
one
more
Eu
dou
mais
eu
um,
eu
dou
mais
um
I
give
one
more,
I
give
one
more
Cada
corda
de
dez
eu
dou
mais
um
Each
string
of
ten
I
give
one
more
Caranguejo
Uçá,
Caranguejo
Uçá
Uçá
Crab,
Uçá
Crab
Apanho
ele
na
lama
e
trago
no
meu
caçoa
I
catch
him
in
the
mud
and
bring
him
in
my
baby
Caranguejo
Uçá,
Caranguejo
Uçá
Uçá
Crab,
Uçá
Crab
Apanho
ele
na
lama
e
trago
no
meu
caçoa
I
catch
him
in
the
mud
and
bring
him
in
my
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.