Lenine - Último Pau de Arara / Pau de Arara (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lenine - Último Pau de Arara / Pau de Arara (Ao Vivo)




Último Pau de Arara / Pau de Arara (Ao Vivo)
Last Pau de Arara / Pau de Arara (live)
A vida aqui é ruim quando não chove no chão
Life here is only bad when it doesn't rain on the ground
Se chover de tudo, fartura tem de porção
If it rains it gives everything, it has plenty of portion
Tomara que chova logo, tomara meu Deus, tomara
I hope it rains soon, I'll take my God, I'll take
deixo meu cariri no último pau-de-arara
I only leave my cariri on the last macaw stick
deixo meu cariri no último pau-de-arara
I only leave my cariri on the last macaw stick
Enquanto a minha vaquinha tiver o couro e osso
As long as my kitty has the leather and bone
E poder com o chocalho pendurado no pescoço
And power with the rattle hanging around your neck
Vou ficando por aqui que Deus no céu me ajuda
I'm staying here that God in heaven helps me
Quem foge à terra natal em outro canto não para
Who flees to his homeland in another corner does not stop
deixo meu cariri no último pau-de-arara
I only leave my cariri on the last macaw stick
deixo meu cariri no último pau-de-arara
I only leave my cariri on the last macaw stick
Caranguejo Uçá, olhe gordo guaiamum
Uçá crab, look fat guaiamum
Quem quiser comprar a mim
Who wants to buy from me
Cada corda de dez eu dou mais um
Each string of ten I give one more
Eu dou mais um, eu dou mais um,
I give one more, I give one more,
Cada corda de dez eu dou mais um
Each string of ten I give one more
Caranguejo Uçá, Caranguejo Uçá
Uçá Crab, Uçá Crab
Apanho ele na lama e trago no meu caçoa
I catch him in the mud and bring him in my baby
Caranguejo Uçá, Caranguejo Uçá
Uçá Crab, Uçá Crab
Apanho ele na lama e trago no meu caçoa
I catch him in the mud and bring him in my baby
Eu perdi a mocidade com os sujo de lama
I lost my youth with muddy feet
Eu fiquei analfabeto, mas meus fio criou fama
I became illiterate, but my thread created fame
Pelo gosto do menino, pelo gosto da mulé eu ia descansar
For the taste of the boy, for the taste of the mule I was already going to rest
Não sujava mais os
No more dirty feet
Os bichinho tão criado "satisfiz" o meu desejo
The pet so bred "satisfied" my desire
Eu podia descansar, mas continuo vendendo caranguejo
I could rest, but I still sell crab
Caranguejo Uçá, Caranguejo Uçá
Uçá Crab, Uçá Crab
Apanho ele na lama e trago no meu caçoa
I catch him in the mud and bring him in my baby
Caranguejo Uçá, Caranguejo Uçá
Uçá Crab, Uçá Crab
Apanho ele na lama e trago no meu caçoa
I catch him in the mud and bring him in my baby
Tem caranguejo tem gordo guaiamum
Has crab has fat guaiamum
Cada corda de dez eu dou mais um
Each string of ten I give one more
Eu dou mais eu um, eu dou mais um
I give one more, I give one more
Cada corda de dez eu dou mais um
Each string of ten I give one more
Caranguejo Uçá, Caranguejo Uçá
Uçá Crab, Uçá Crab
Apanho ele na lama e trago no meu caçoa
I catch him in the mud and bring him in my baby
Caranguejo Uçá, Caranguejo Uçá
Uçá Crab, Uçá Crab
Apanho ele na lama e trago no meu caçoa
I catch him in the mud and bring him in my baby






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.