Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delibes: The Flower Duet (from Lakmé)
Delibes: Das Blumenduett (aus Lakmé)
Composed
by:Léo
Delibes
Komponiert
von:
Léo
Delibes
Sous
le
dôme
épais
Unter
dem
dichten
Blätterdach,
Où
le
blanc
jasmin
Wo
der
weiße
Jasmin
À
la
rose
s'assemble
Sich
mit
der
Rose
vereint,
Sur
la
rive
en
fleurs
Am
blühenden
Ufer,
Riant
au
matin
Das
im
Morgen
lacht,
Viens
descendons
ensemble
Komm,
lass
uns
zusammen
hinabsteigen.
Doucement
glissons
de
son
flot
charmant
Sanft
gleiten
wir
auf
seiner
bezaubernden
Welle
dahin,
Suivons
le
courant
fuyant
Folgen
wir
der
fliehenden
Strömung.
Dans
l'onde
frémissante
In
der
zitternden
Welle,
D'une
main
nonchalante
Mit
lässiger
Hand,
Viens
gagnons
le
bord
Komm,
lass
uns
das
Ufer
erreichen,
Où
la
source
dort
et
Wo
die
Quelle
schläft
und
L'oiseau
l'oiseau
chante
Der
Vogel,
der
Vogel
singt.
Sous
le
dôme
épais
Unter
dem
dichten
Blätterdach,
Où
le
blanc
jasmin
Wo
der
weiße
Jasmin,
Ah
descendons
Ach,
lass
uns
hinabsteigen,
Sous
le
dôme
épais
Unter
dem
dichten
Blätterdach,
Où
le
blanc
jasmin
Wo
der
weiße
Jasmin
À
la
rose
s'assemble
Sich
mit
der
Rose
vereint,
Sur
la
rive
en
fleurs
Am
blühenden
Ufer,
Riant
au
matin
Das
im
Morgen
lacht,
Viens
descendons
ensemble
Komm,
lass
uns
zusammen
hinabsteigen.
Doucement
glissons
de
son
flot
charmant
Sanft
gleiten
wir
auf
seiner
bezaubernden
Welle
dahin,
Suivons
le
courant
fuyant
Folgen
wir
der
fliehenden
Strömung.
Dans
l'onde
frémissante
In
der
zitternden
Welle,
D'une
main
nonchalante
Mit
lässiger
Hand,
Viens
gagnons
le
bord
Komm,
lass
uns
das
Ufer
erreichen,
Où
la
source
dort
et
Wo
die
Quelle
schläft
und
L'oiseau
l'oiseau
chante
Der
Vogel,
der
Vogel
singt.
Sous
le
dôme
épais
Unter
dem
dichten
Blätterdach,
Où
le
blanc
jasmin
Wo
der
weiße
Jasmin,
Ah
descendons
Ach,
lass
uns
hinabsteigen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lole Simon Richard Anthony, Tilley Ian, Delibes Leo Clement Philibert, Langley John Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.