Léo Delibes feat. Sabine Devieilhe, François-Xavier Roth & Les Siècles - Delibes: Lakmé, Act 2: "Où va la jeune hindoue" (Lakmé) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léo Delibes feat. Sabine Devieilhe, François-Xavier Roth & Les Siècles - Delibes: Lakmé, Act 2: "Où va la jeune hindoue" (Lakmé)




Delibes: Lakmé, Act 2: "Où va la jeune hindoue" (Lakmé)
Delibes: Lakmé, Act 2: "Where Goes the Young Hindu Woman" (Lakmé)
va le jeune Indoue
Where goes the young Hindu woman
Fille des Parias
Daughter of the Parias
Quand la lune se joue
When the moon dances
Dans les grands mimosas
In the tall mimosa trees
Quand la lune se joue
When the moon dances
Dans les grands mimosas
In the tall mimosa trees
Elle court sur la mousse
She runs on the moss
Et ne se souvient pas
And doesn't remember
Que partout on repousse
That everywhere she is pushed away
L'enfant des parias
The child of the pariahs
Elle court sur la mousse
She runs on the moss
L'enfant des parias
The child of the pariahs
Le long des lauriers roses
Along the oleander trees
Rêvant de douces choses
Dreaming of sweet things
Ah! Elle passe sans bruit
Ah! She passes without a sound
Et riant à la nuit à la nuit!
And laughing at the night, at the night!
Là-bas dans la forêt plus sombre
Over there in the darker forest
Quel est ce voyageur perdu
Who is this lost traveler
Autour de lui des yeux brillent dans l'ombre
Around him, eyes gleam in the shadows
Il marche encore au hasard éperdu!
He still walks at random, lost!
Les fauves rugissent de joie
The wild beasts roar with joy
Ils vont se jeter sur leur proie
They are going to pounce on their prey
La jeune fille accourt et brave leurs fureurs
The young girl runs up and defies their fury
Elle a dans sa main la baguette
In her hand she has the wand
tinte la clochette
Where tinkles the bell
tinte la clochette
Where tinkles the bell
Des charmeurs
Of the charmers
Ah! ah! ah!
Ah! ah! ah!
Ah! ah! ah!
Ah! ah! ah!
L'étranger la regarde
The stranger looks at her
Elle reste éblouie
She is dazzled
Il est plus beau que les Rajahs
He is more handsome than the Rajahs
Il rougira s'il sait qu'il doit la vie
He will blush if he knows that he owes his life
A la fille des parias
To the daughter of the pariahs
Mais lui, l'endormant dans un rêve
But he, lulling her into a dream
Jusque dans le ciel il l'enlève
Carries her away to heaven
En lui disant
Telling her
La place est là!
The place is there!
C'était Vishnou
He was Vishnu
Fils de Brahma!
Son of Brahma!
Depuis jour au fond des bois
Since that day, deep in the woods
Le voyageur entend parfois
The traveler sometimes hears
Le bruit léger de la baguette
The light sound of the wand
tinte la clochette
Where tinkles the bell
tinte la clochette
Where tinkles the bell
Des charmeurs.
Of the charmers.
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!





Авторы: Leo Delibes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.