Léo Magalhães - Amizade Que Virou Paixão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Léo Magalhães - Amizade Que Virou Paixão




Amizade Que Virou Paixão
Дружба, превратившаяся в страсть
Olha
Смотри,
De amizade foi se tranformando
Из дружбы это превращалось
Mais e mais eu fui me apaixonando
Все больше и больше я влюблялся
E sentindo o mesmo que você, yeah
И чувствуя то же, что и ты, да
Olha
Смотри,
Tudo começou com um beijo
Все началось с поцелуя
Acendeu a chama do desejo
Зажег пламя желания
na hora de se declarar
Пора признаться
Eu sou o melhor amigo seu
Я твой лучший друг
Amiga igual a você não tem
Подруги, как ты, больше нет
Adoro ficar contigo
Обожаю проводить время с тобой
Você passa seu tempo comigo
Ты проводишь свое время со мной
E tudo acaba bem
И все заканчивается хорошо
Me sua metade que eu te dou a minha
Отдай мне свою половинку, а я отдам тебе свою
você completa o meu coração
Только ты дополняешь мое сердце
Deixa esse amor virar epidemia
Пусть эта любовь станет эпидемией
Que nossa amizade virou paixão
Ведь наша дружба уже превратилась в страсть
Me sua metade que eu te dou a minha
Отдай мне свою половинку, а я отдам тебе свою
você completa o meu coração
Только ты дополняешь мое сердце
Deixa esse amor virar epidemia
Пусть эта любовь станет эпидемией
Que nossa amizade virou paixão
Ведь наша дружба уже превратилась в страсть
Eu sou o melhor amigo seu
Я твой лучший друг
Amiga igual a você não tem, não
Подруги, как ты, больше нет
Adoro ficar contigo
Обожаю проводить время с тобой
Você passa seu tempo comigo
Ты проводишь свое время со мной
E tudo acaba bem
И все заканчивается хорошо
Me sua metade que eu te dou a minha
Отдай мне свою половинку, а я отдам тебе свою
você completa o meu coração
Только ты дополняешь мое сердце
Deixa esse amor virar epidemia
Пусть эта любовь станет эпидемией
Que nossa amizade virou paixão
Ведь наша дружба уже превратилась в страсть
Me sua metade que eu te dou a minha
Отдай мне свою половинку, а я отдам тебе свою
você completa o meu coração
Только ты дополняешь мое сердце
Deixa esse amor virar epidemia
Пусть эта любовь станет эпидемией
Que nossa amizade virou paixão
Ведь наша дружба уже превратилась в страсть
Virou paixão
Превратилась в страсть
Que nossa amizade virou paixão
Ведь наша дружба уже превратилась в страсть
Tchau, pessoal, fiquem com Deus
Пока, ребята, будьте с Богом
Obrigado pelo carinho de cada um de vocês
Спасибо за любовь каждого из вас
Obrigado, obrigado a todos
Спасибо, спасибо всем
Uma salva de palmas pra banda
Аплодисменты группе
Tchau
Пока






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.