Текст и перевод песни Léo Magalhães - Camas Separadas
Camas Separadas
Separate Beds
Se
não
fosse
por
amor
aos
nossos
filhos
If
it
weren't
for
the
love
of
our
children
Você
não
estaria
mais
comigo
You
wouldn't
be
with
me
anymore
Entre
nós
já
não
existe
mais
amor
There's
no
love
between
us
anymore
Na
verdade
já
não
somos
nem
amigos
In
fact,
we're
not
even
friends
Foi
um
erro
esse
nosso
casamento
Our
marriage
was
a
mistake
Só
o
desquite
poderia
resolver
Only
a
divorce
could
solve
it
Porém
não
quero
porque
penso
nas
crianças
But
I
don't
want
to
because
I
think
of
the
children
Elas
não
tiveram
culpa
de
nascer
It
wasn't
their
fault
they
were
born
Teremos
que
morar
na
mesma
casa
We'll
have
to
live
in
the
same
house
Dormir
em
camas
separadas
And
sleep
in
separate
beds
Até
que
os
nossos
filhos
cresçam
Until
our
children
grow
up
E
cada
um
possa
seguir
a
sua
estrada
And
each
of
us
can
go
our
own
way
Para
que
nunca
tenham
trauma
nesta
vida
So
that
they
never
have
trauma
in
this
life
E
evitar
no
futuro,
grande
dor
And
to
avoid
great
pain
in
the
future
Na
frente
deles
vou
chamá-la
de
querida
In
front
of
them,
I'll
call
you
"dear"
E
você
vai
me
chamar
de
meu
amor
And
you'll
call
me
"my
love"
Camas
separadas
Separate
beds
Beijo
sem
calor
A
kiss
without
warmth
Camas
separadas
Separate
beds
Fim
do
nosso
amor
The
end
of
our
love
Teremos
que
morar
na
mesma
casa
We'll
have
to
live
in
the
same
house
Dormir
em
camas
separadas
And
sleep
in
separate
beds
Até
que
os
nossos
filhos
cresçam
Until
our
children
grow
up
E
cada
um
possa
seguir
a
sua
estrada
And
each
of
us
can
go
our
own
way
Para
que
nunca
tenham
trauma
nesta
vida
So
that
they
never
have
trauma
in
this
life
E
evitar
no
futuro,
grande
dor
And
to
avoid
great
pain
in
the
future
Na
frente
deles
vou
chamá-la
de
querida
In
front
of
them,
I'll
call
you
"dear"
E
você
vai
me
chamar
de
meu
amor
And
you'll
call
me
"my
love"
Camas
separadas
Separate
beds
Beijo
sem
calor
A
kiss
without
warmth
Camas
separadas
Separate
beds
Fim
do
nosso
amor
The
end
of
our
love
Camas
separadas
Separate
beds
Beijo
sem
calor
A
kiss
without
warmth
Camas
separadas
Separate
beds
Fim
do
nosso
amor
The
end
of
our
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lindomar Cabral, Tomas Fundora, Alberito Caetano
Альбом
Ao Vivo
дата релиза
10-03-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.