Léo Magalhães - Deixa Eu Chorar (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léo Magalhães - Deixa Eu Chorar (Ao Vivo)




Deixa Eu Chorar (Ao Vivo)
Let Me Cry (Live)
Deixa eu chorar
Let me cry
Deixa eu beber
Let me drink
Enquanto ela não volta
Until she comes back
Se eu dormir aqui na mesa
If I fall asleep here on the table
te peço a gentileza
I just ask you kindly
Que alguém me leve embora
That someone take me away
Outra vez
Once again
Me pego aqui bebendo
I find myself here drinking
Afogando as minhas mágoas
Drowning my sorrows
Na mesa de um bar
At the table of a bar
Outra vez
Once again
Estou aqui sofrendo
I'm here suffering
Abraçado a foto dela
Clutched to her photo
E as lágrimas no olhar
And with tears in my eyes
Me da raiva quando falam que
It makes me angry when they say
Tenho que esquecer
That I have to forget
Como se fácil assim pra um coração
As if it's that easy for a heart
Apaixonado
To forget when it's in love
No momento meu consolo é
For the moment, my solace is
Chorar e beber
To cry and to drink
Ninguém está na minha pele
No one has walked in my shoes
Pra saber o que eu sinto
To know what I feel
Sem ela do meu lado
Without her by my side
Deixa eu chorar
Let me cry
Deixa eu beber
Let me drink
Enquanto ela não volta
Until she comes back
Se eu dormir aqui na mesa
If I fall asleep here on the table
te peço a gentileza
I just ask you kindly
Que alguém me leve embora
That someone take me away
Deixa eu chorar
Let me cry
Deixa eu beber
Let me drink
Enquanto ela não volta
Until she comes back
Cada dor tem o seu preço
Every pain has its price
Pago caro reconheço
I pay dearly, I admit
Mas esse choro me consola
But this crying gives me comfort
Me da raiva quando falam que
It makes me angry when they say
Tenho que esquecer
That I have to forget
Como se fosse fácil assim pra um coração
As if it's that easy for a heart
Apaixonado
To forget when it's in love
No momento meu consolo é
For the moment, my solace is
Chorar e beber
To cry and to drink
Ninguém está na minha pele
No one has walked in my shoes
Pra saber o que eu sinto
To know what I feel
Sem ela do meu lado
Without her by my side
Deixa eu chorar
Let me cry
Deixa eu beber
Let me drink
Enquanto ela não volta
Until she comes back
Se eu dormi aqui na mesa
If I fall asleep here on the table
te peço a gentileza
I just ask you kindly
Que alguém me leve embora
That someone take me away
Deixa eu chorar
Let me cry
Deixa eu beber
Let me drink
Enquanto ela não volta
Until she comes back
Cada dor tem o seu preço
Every pain has its price
Pago caro reconheço
I pay dearly, I admit
Mas esse choro me consola.
But this crying gives me comfort.
Cada dor tem o seu preço
Every pain has its price
Pago caro reconheço
I pay dearly, I admit
Mas esse choro me consola...
But this crying gives me comfort...





Авторы: joão gustavo, ruan soares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.