Текст и перевод песни Léo Magalhães - Fui Homem Demais
Eu
já
sofri,
já
chorei,
revirei
minha
vida
Tentei
achar
a
saída
Я
уже
страдал,
так
плакал,
я
закатила
моей
жизни,
Пытался
найти
выход
Tirar
do
peito
a
paixão
Отнять
от
груди
страсть
Eu
já
andei
pelas
noites
em
busca
de
abrigo
Я
уже
шел
по
ночи
в
поисках
укрытия
Dei
murros
de
ódio,
já
briguei
comigo
Já
magoei
meu
coração
Dei
ударами
ненависти,
уже
делать
...
со
мной
Уже
несправедлив
мое
сердце
Eu
já
feri
meu
amor,
suportei
sofrimentos
Я
уже
поразит
свою
любовь,
пережил
страдания
Já
sufoquei
ssentimentos
Уже
sufoquei
ssentimentos
Fui
homem
demais
Я
человек
слишком
Eu
já
andei
pelas
ruas
perdido
no
tempo
Я
уже
ходил
по
улицам,
затерянный
во
времени
Confuso,
arrasado,
ferido
por
dentro
Смущен,
опустошен,
больно
внутри
Me
machuquei,
amei
demais
Мне
больно,
я
любил
слишком
много
O
que
eu
senti
por
você
foi
amor
foi
ternura
То,
что
я
чувствовал,
для
вас
была
любовь,
была
нежность
Foi
um
pouco
de
tudo
foi
a
doce
loucura
Было
немного
все
было
сладкое
безумие
Foi
desejo
maior
que
eu
já
suportei
o
que
Было
желание,
что
я
уже
пережил
то,
что
Que
eu
sofri
sem
você
foi
horrível,
saudade
То,
что
я
страдал
без
тебя
было
ужасно,
тоска
Foi
paixão
violenta,
infelicidade
Была
страсть,
насилия,
несчастья
Foi
a
barra
pesada
que
não
segurei
Была
панель
тяжелая,
что
не
держал
Que
não
segurei
Что
не
держал
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.