Léo Magalhães - Gostoso Sentimento - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Léo Magalhães - Gostoso Sentimento




Gostoso Sentimento
Приятное чувство
Eu preciso falar sério com você
Мне нужно серьезно поговорить с тобой.
Eu preciso lhe entregar a minha vida
Мне нужно отдать тебе свою жизнь.
Eu preciso dar um jeito de te ver na minha frente
Мне нужно найти способ увидеть тебя перед собой.
Eu preciso ter mais tempo com você
Мне нужно проводить с тобой больше времени.
O meu corpo necessita desse amor
Мое тело жаждет этой любви.
Quero ter essa emoção, sentir o seu calor
Я хочу испытать это чувство, ощутить твое тепло.
Fazer de você minha vida, meu gostoso sentimento
Сделать тебя моей жизнью, моим приятным чувством.
Ah, eu quero conhecer você por dentro
Ах, я хочу узнать тебя изнутри.
Me por favor uma chance
Дай мне, пожалуйста, шанс.
Quem sabe com jeito eu alcance a sua emoção
Может быть, мне удастся достичь твоих чувств.
Quem sabe eu até seja o dono do seu coração
Может быть, я даже стану хозяином твоего сердца.
Se entregue de vez, vem comigo
Отдайся полностью, пойдем со мной.
Esquece esse jeito bandido de sentir prazer
Забудь этот хулиганский способ получать удовольствие.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно любить тебя по-своему.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно любить тебя по-своему.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
O meu corpo necessita desse amor
Мое тело жаждет этой любви.
Quero ter essa emoção, sentir o seu calor
Я хочу испытать это чувство, ощутить твое тепло.
Fazer de você minha vida, meu gostoso sentimento
Сделать тебя моей жизнью, моим приятным чувством.
Ah, eu quero conhecer você por dentro
Ах, я хочу узнать тебя изнутри.
Me por favor uma chance
Дай мне, пожалуйста, шанс.
Quem sabe com jeito eu alcance a sua emoção
Может быть, мне удастся достичь твоих чувств.
Quem sabe eu até seja o dono do seu coração
Может быть, я даже стану хозяином твоего сердца.
Se entregue de vez, vem comigo
Отдайся полностью, пойдем со мной.
Esquece esse jeito bandido de sentir prazer
Забудь этот хулиганский способ получать удовольствие.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно любить тебя по-своему.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.
Preciso fazer do meu jeito amor com você
Мне нужно любить тебя по-своему.
Amor com você, amor com você
Любить тебя, любить тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.