Текст и перевод песни Léo Magalhães - Museu de Arte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Museu de Arte
Музей искусств
Quando
eu
passar
naquela
porta
Когда
я
переступлю
этот
порог,
Vou
começar
uma
vida
nova
Я
начну
новую
жизнь.
Esquecer
tudo
o
que
eu
passei
Забуду
все,
через
что
прошел.
Vou
procurar
novos
caminhos
Буду
искать
новые
пути,
Vou
continuar
sozinho
Продолжу
свой
путь
в
одиночестве.
Pra
onde
vou
eu
não
sei
Куда
я
иду,
я
не
знаю.
Tô
deixando
tudo
o
que
me
faz
sofrer
Я
оставляю
все,
что
причиняет
мне
боль,
Principalmente
você
Особенно
тебя.
Tudo
pra
mim
vai
ser
passado
Все
для
меня
станет
прошлым.
Eu
decidi
que
assim
vai
ser
melhor
Я
решил,
что
так
будет
лучше,
Pois
prefiro
estar
só
Ведь
я
предпочитаю
быть
один,
Do
que
mal
acompanhado
Чем
в
плохой
компании.
Eu
vou
sair
pelo
mundo
Я
отправлюсь
путешествовать
по
миру,
Procurar
um
rumo
Искать
свой
путь.
Vou
fazer
tudo
o
que
eu
quiser
Буду
делать
все,
что
захочу.
Eu
vou
mudar
meus
planos
Я
изменю
свои
планы,
Chega
de
enganos
Хватит
заблуждений.
Vou
procurar
outra
mulher
Я
найду
другую
женщину.
Quando
você
acordar
Когда
ты
проснешься,
Não
pense
em
me
procurar
Даже
не
думай
искать
меня,
Pois
já
vai
ser
bem
tarde
Потому
что
будет
уже
слишком
поздно.
Já
estou
cansado
Я
устал.
Quem
vive
de
passado
Кто
живет
прошлым,
É
museu
de
arte
Тот
музей
искусств.
Tô
deixando
tudo
o
que
me
faz
sofrer
Я
оставляю
все,
что
причиняет
мне
боль,
Principalmente
você
Особенно
тебя.
Tudo
pra
mim
vai
ser
passado
Все
для
меня
станет
прошлым.
Eu
decidi
que
assim
vai
ser
melhor
Я
решил,
что
так
будет
лучше,
Pois
prefiro
estar
só
Ведь
я
предпочитаю
быть
один,
Do
que
mal
acompanhado
Чем
в
плохой
компании.
Eu
vou
sair
pelo
mundo
Я
отправлюсь
путешествовать
по
миру,
Procurar
um
rumo
Искать
свой
путь.
Vou
fazer
tudo
o
que
eu
quiser
Буду
делать
все,
что
захочу.
Eu
vou
mudar
meus
planos
Я
изменю
свои
планы,
Chega
de
enganos
Хватит
заблуждений.
Vou
procurar
outra
mulher
Я
найду
другую
женщину.
Quando
você
acordar
Когда
ты
проснешься,
Não
pense
em
me
procurar
Даже
не
думай
искать
меня,
Pois
já
vai
ser
bem
tarde
Потому
что
будет
уже
слишком
поздно.
Já
estou
cansado
Я
устал.
Quem
vive
de
passado
Кто
живет
прошлым,
É
museu
de
arte
Тот
музей
искусств.
Eu
vou
sair
pelo
mundo
Я
отправлюсь
путешествовать
по
миру,
Procurar
um
rumo
Искать
свой
путь.
Vou
fazer
tudo
o
que
eu
quiser
Буду
делать
все,
что
захочу.
Eu
vou
mudar
meus
planos
Я
изменю
свои
планы,
Chega
de
enganos
Хватит
заблуждений.
Vou
procurar
outra
mulher
Я
найду
другую
женщину.
Quando
você
acordar
Когда
ты
проснешься,
Não
pense
em
me
procurar
Даже
не
думай
искать
меня,
Pois
já
vai
ser
bem
tarde
Потому
что
будет
уже
слишком
поздно.
Já
estou
cansado
Я
устал.
Quem
vive
de
passado
Кто
живет
прошлым,
É
museu
de
arte
Тот
музей
искусств.
Já
estou
cansado
Я
устал.
Quem
vive
de
passado
Кто
живет
прошлым,
É
museu
de
arte
Тот
музей
искусств.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.