Текст и перевод песни Léo Magalhães - Seu Cheiro no Ar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Cheiro no Ar
Твой аромат в воздухе
Ontem
eu
sonhei
com
você
Вчера
мне
снилась
ты,
Acordei
ainda
estava
a
chorar
Проснулся
я,
все
еще
плача,
Me
lembrando
o
seu
jeito
bonito
Вспоминая
твою
красоту,
E
o
seu
cheiro
ainda
estava
no
ar
И
твой
аромат
все
еще
витал
в
воздухе.
Foi
embora
e
não
me
disse
a
razão
Ты
ушла
и
не
сказала
почему,
Fico
louco
sem
poder
entender
Я
схожу
с
ума,
не
в
силах
понять.
O
ciúme
está
me
matando
aos
poucos
Ревность
убивает
меня
понемногу,
De
pensar
que
outro
está
com
você
От
мысли,
что
другой
с
тобой
сейчас.
O
ciúme
está
me
matando
aos
poucos
Ревность
убивает
меня
понемногу,
De
pensar
que
outro
está
com
você
От
мысли,
что
другой
с
тобой
сейчас.
Fiz
de
você
Ты
стала
для
меня
Motivo
da
minha
vida
Смыслом
моей
жизни,
Minha
princesa,
era
a
minha
intensão
Моя
принцесса,
таково
было
мое
намерение.
Pois
o
amor,
quando
domina
a
vida
Ведь
любовь,
когда
она
правит
жизнью,
Vira
loucura
em
nossos
corações
Превращается
в
безумие
в
наших
сердцах.
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне
E
me
ensina
a
te
amar
И
научи
меня
любить
тебя.
Briga
comigo,
pode
até
esnobar
Ругайся
со
мной,
можешь
даже
игнорировать,
Só
de
te
ver
já
ganhei
a
partida
Просто
увидев
тебя,
я
уже
победил.
Me
dê
uma
chance
pra
te
conquistar
Дай
мне
шанс
завоевать
тебя.
Só
de
te
ver
Просто
увидев
тебя,
Já
ganhei
a
partida
Я
уже
победил.
Me
dê
uma
chance
pra
te
conquistar...
Дай
мне
шанс
завоевать
тебя...
Ontem
eu
sonhei
com
você
Вчера
мне
снилась
ты,
Acordei
ainda
estava
a
chorar
Проснулся
я,
все
еще
плача,
Me
lembrando
o
seu
jeito
bonito
Вспоминая
твою
красоту,
E
o
seu
cheiro
ainda
estava
no
ar
И
твой
аромат
все
еще
витал
в
воздухе.
Foi
embora
e
não
me
disse
a
razão
Ты
ушла
и
не
сказала
почему,
Fico
louco
sem
poder
entender
Я
схожу
с
ума,
не
в
силах
понять.
O
ciúme
está
me
matando
aos
poucos
Ревность
убивает
меня
понемногу,
De
pensar
que
outro
está
com
você
От
мысли,
что
другой
с
тобой
сейчас.
O
ciúme
está
me
matando
aos
poucos
Ревность
убивает
меня
понемногу,
De
pensar
que
outro
está
com
você
От
мысли,
что
другой
с
тобой
сейчас.
Fiz
de
você
Ты
стала
для
меня
Motivo
da
minha
vida
Смыслом
моей
жизни,
Minha
princesa,
era
a
minha
intensão
Моя
принцесса,
таково
было
мое
намерение.
Pois
o
amor,
quando
domina
a
vida
Ведь
любовь,
когда
она
правит
жизнью,
Vira
loucura
em
nossos
corações
Превращается
в
безумие
в
наших
сердцах.
Volta
pra
mim
Вернись
ко
мне
E
me
ensina
a
te
amar
И
научи
меня
любить
тебя.
Briga
comigo,
pode
até
esnobar
Ругайся
со
мной,
можешь
даже
игнорировать,
Só
de
te
ver
já
ganhei
a
partida
Просто
увидев
тебя,
я
уже
победил.
Me
dê
uma
chance
pra
te
conquistar
Дай
мне
шанс
завоевать
тебя.
Só
de
te
ver
Просто
увидев
тебя,
Já
ganhei
a
partida
Я
уже
победил.
Me
dê
uma
chance
pra
te
conquistar
Дай
мне
шанс
завоевать
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.