Текст и перевод песни Léo Magalhães - Tô Fazendo Falta - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ontem
te
encontrei
Вчера
я
нашел
тебя
Você
estava
tão
bonita
Вы
были
так
красиво
Parecia
até
que
nada
aconteceu
Казалось
даже,
что
ничего
не
произошло
Jeito
de
quem
está
feliz
Как
тот,
кто
счастлив
De
quem
está
de
bem
com
a
vida
Тех,
кто
хорошо
с
жизнью
Sei
lá
Mas
alguma
coisa
não
me
convenceu
Я
не
знаю,
Но
что-то
меня
не
убедил
E
ainda
faz
de
conta,
que
não
está
nem
aí
pra
mim
И
еще
делают
вид,
что
наплевать
на
меня
Mas
você
não
me
engana,
sei
que
você
ainda
tá
afim
Но
вы
не
обмани
меня,
я
знаю,
что
вы
все
еще
тут
никто
Me
diz
pra
que
fazer
assim
Говорит
мне,
что
делать,
так
Você
pode
ter
um
tempo
pra
pensar
Вы
можете
иметь
времени,
чтобы
думать
E
uma
eternidade
pra
se
arrepender
И
вечность
ты
не
пожалеешь
Tá
na
cara
dá
pra
ver
no
seu
olhar
Тут
на
лицо
видно
в
их
глазах
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você!
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя!
É
loucura
não
ouvir
o
coração
Это
безумие
не
слушать
сердце
Desse
jeito
a
gente
pede
pra
sofrer!
Таким
образом
человек
просит
тебя
страдать!
Eu
não
quero
te
ver
na
solidão!
Я
не
хочу
тебя
видеть
в
одиночестве!
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
Ontem
te
encontrei
Вчера
я
нашел
тебя
Você
estava
tão
bonita
Вы
были
так
красиво
Parecia
até
que
nada
aconteceu
Казалось
даже,
что
ничего
не
произошло
Jeito
de
quem
está
feliz
Как
тот,
кто
счастлив
De
quem
está
de
bem
com
a
vida
Тех,
кто
хорошо
с
жизнью
Sei
lá
Mas
alguma
coisa
não
me
convenceu
Я
не
знаю,
Но
что-то
меня
не
убедил
E
ainda
faz
de
conta,
que
não
está
nem
aí
pra
mim
И
еще
делают
вид,
что
наплевать
на
меня
Mas
você
não
me
engana,
sei
que
você
ainda
tá
afim
Но
вы
не
обмани
меня,
я
знаю,
что
вы
все
еще
тут
никто
Me
diz
pra
que
fazer
assim
Говорит
мне,
что
делать,
так
Você
pode
ter
um
tempo
pra
pensar
Вы
можете
иметь
времени,
чтобы
думать
E
uma
eternidade
pra
se
arrepender
И
вечность
ты
не
пожалеешь
Tá
na
cara
dá
pra
ver
no
seu
olhar
Тут
на
лицо
видно
в
их
глазах
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você!
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя!
É
loucura
não
ouvir
o
coração
Это
безумие
не
слушать
сердце
Desse
jeito
a
gente
pede
pra
sofrer!
Таким
образом
человек
просит
тебя
страдать!
Eu
não
quero
te
ver
na
solidão!
Я
не
хочу
тебя
видеть
в
одиночестве!
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
Você
pode
ter
um
tempo
pra
pensar
Вы
можете
иметь
времени,
чтобы
думать
E
uma
eternidade
pra
se
arrepender
И
вечность
ты
не
пожалеешь
Tá
na
cara
dá
pra
ver
no
seu
olhar
Тут
на
лицо
видно
в
их
глазах
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você!
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя!
É
loucura
não
ouvir
o
coração
Это
безумие
не
слушать
сердце
Desse
jeito
a
gente
pede
pra
sofrer!
Таким
образом
человек
просит
тебя
страдать!
Eu
não
quero
te
ver
na
solidão!
Я
не
хочу
тебя
видеть
в
одиночестве!
Tô
fazendo
muita
falta
pra
você
Я
делаю
очень
не
хватает
тебя
Tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствие
Tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствие
Tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствие
Falta
pra
você
Отсутствие
тебя
Tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствие
Tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствие
Tô
fazendo
falta
Я
делаю
отсутствие
Falta
pra
você
Отсутствие
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.