Léo Magalhães - Tô Fazendo Falta - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Léo Magalhães - Tô Fazendo Falta - Ao Vivo




Ontem te encontrei
Вчера я нашел тебя
Você estava tão bonita
Вы были так красиво
Demais!
Слишком!
Parecia até que nada aconteceu
Казалось даже, что ничего не произошло
Jeito de quem está feliz
Как тот, кто счастлив
De quem está de bem com a vida
Тех, кто хорошо с жизнью
Sei Mas alguma coisa não me convenceu
Я не знаю, Но что-то меня не убедил
E ainda faz de conta, que não está nem pra mim
И еще делают вид, что наплевать на меня
Mas você não me engana, sei que você ainda afim
Но вы не обмани меня, я знаю, что вы все еще тут никто
Me diz pra que fazer assim
Говорит мне, что делать, так
Você pode ter um tempo pra pensar
Вы можете иметь времени, чтобы думать
E uma eternidade pra se arrepender
И вечность ты не пожалеешь
na cara pra ver no seu olhar
Тут на лицо видно в их глазах
fazendo muita falta pra você!
Я делаю очень не хватает тебя!
É loucura não ouvir o coração
Это безумие не слушать сердце
Desse jeito a gente pede pra sofrer!
Таким образом человек просит тебя страдать!
Eu não quero te ver na solidão!
Я не хочу тебя видеть в одиночестве!
fazendo muita falta pra você
Я делаю очень не хватает тебя
Ontem te encontrei
Вчера я нашел тебя
Você estava tão bonita
Вы были так красиво
Demais!
Слишком!
Parecia até que nada aconteceu
Казалось даже, что ничего не произошло
Jeito de quem está feliz
Как тот, кто счастлив
De quem está de bem com a vida
Тех, кто хорошо с жизнью
Sei Mas alguma coisa não me convenceu
Я не знаю, Но что-то меня не убедил
E ainda faz de conta, que não está nem pra mim
И еще делают вид, что наплевать на меня
Mas você não me engana, sei que você ainda afim
Но вы не обмани меня, я знаю, что вы все еще тут никто
Me diz pra que fazer assim
Говорит мне, что делать, так
Você pode ter um tempo pra pensar
Вы можете иметь времени, чтобы думать
E uma eternidade pra se arrepender
И вечность ты не пожалеешь
na cara pra ver no seu olhar
Тут на лицо видно в их глазах
fazendo muita falta pra você!
Я делаю очень не хватает тебя!
É loucura não ouvir o coração
Это безумие не слушать сердце
Desse jeito a gente pede pra sofrer!
Таким образом человек просит тебя страдать!
Eu não quero te ver na solidão!
Я не хочу тебя видеть в одиночестве!
fazendo muita falta pra você
Я делаю очень не хватает тебя
Você pode ter um tempo pra pensar
Вы можете иметь времени, чтобы думать
E uma eternidade pra se arrepender
И вечность ты не пожалеешь
na cara pra ver no seu olhar
Тут на лицо видно в их глазах
fazendo muita falta pra você!
Я делаю очень не хватает тебя!
É loucura não ouvir o coração
Это безумие не слушать сердце
Desse jeito a gente pede pra sofrer!
Таким образом человек просит тебя страдать!
Eu não quero te ver na solidão!
Я не хочу тебя видеть в одиночестве!
fazendo muita falta pra você
Я делаю очень не хватает тебя
fazendo falta
Я делаю отсутствие
fazendo falta
Я делаю отсутствие
fazendo falta
Я делаю отсутствие
Falta pra você
Отсутствие тебя
fazendo falta
Я делаю отсутствие
fazendo falta
Я делаю отсутствие
fazendo falta
Я делаю отсутствие
Falta pra você
Отсутствие тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.