Léo Magalhães - Vida Pelo Avesso (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Léo Magalhães - Vida Pelo Avesso (Ao Vivo)




Vida Pelo Avesso (Ao Vivo)
Life Turned Upside Down (Live)
Deixe tudo como está
Leave everything as it is
Faz de conta que não vai
Pretend you're not going
Embora
Away
De nós dois quem vai chorar
Out of the two of us, who will cry
Ninguém vai poder dizer
No one will be able to say
Agora
Now
Amanhã é outro dia
Tomorrow is another day
E quem tem essa mania de amar
And who has this habit of loving
Igual a mim
Like me
Por maior que seja a queda
However great the fall
O amor jamais se entrega
Love never surrenders
Quando chega ao fim
When it comes to an end
Não vou dizer
I won't say
Que a tua ausência
That your absence
Não vai machucar
Won't hurt
Que não vou morrer aos poucos
That I will not die little by little
Ao te perder
Losing you
Que esse teu adeus não vai me derrubar
That your goodbye won't bring me down
Prefiro assim
I prefer it that way
Do que ter você aqui nos braços mrus
Than to have you here in my arms
Sonhando com alguém
Dreaming of someone
Que não sou eu
Who is not me
Amando que não sou
Loving who I'm not
Querendo outro
Wanting another
Em meu lugar...
In my place...
Deixe de tudo como está
Leave everything just as it is
Nem precisa arrumar
Don't even need to tidy up
A casa
The house
sem pressa de voltar
Leave without rushing back
Dei espaço pra soltar
I gave you space to spread
As suas asas
Your wings
Não lamente nossa vida
Don't regret our life
Se não foi tão colorida
If it wasn't so colorful
Como agente imaginou
As we imagined
O domin no começo
The album is at the beginning
Mas depois virou do avesso
But then it turned upside down
Tudo terminou...
It's all over...
Não vou dizer
I won't say
Que a tua ausência
That your absence
Não vai machucar
Won't hurt
Que não vou morrer aos poucos
That I will not die little by little
Ao te perder
Losing you
Que esse teu adeus não vai me derrubar
That your goodbye won't bring me down
Prefiro assim
I prefer it that way
Do que ter você aqui
Than to have you here
Nos braços meus
In my arms
Sonhando com alguém
Dreaming of someone
Que não sou eu
Who is not me
Amando que não sou
Loving who I'm not
Querendo outro
Wanting another
Em meu lugar...
In my place...
Prefiro assim
I prefer it that way
Do que ter você aqui
Than to have you here
Nos braços meus
In my arms
Sonhando com alguém
Dreaming of someone
Que não sou eu
Who is not me
Amando que não sou
Loving who I'm not
Querendo outro
Wanting another
Em meu lugar...
In my place...





Авторы: ivone ribeiro, joel marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.