Текст и перевод песни Léo Magalhães - Vida Pelo Avesso (Ao Vivo)
Deixe
tudo
como
está
Оставить
все
как
есть
Faz
de
conta
que
não
vai
Понарошку,
что
не
будет
De
nós
dois
quem
vai
chorar
Нас
двое,
кто
будет
плакать
Ninguém
vai
poder
dizer
Никто
не
сможет
сказать
Amanhã
é
outro
dia
Завтра
будет
другой
день
E
quem
tem
essa
mania
de
amar
И
тех,
кто
имеет
эту
привычку,
любить
Por
maior
que
seja
a
queda
Возможно,
это
падение
O
amor
jamais
se
entrega
Любовь
никогда
не
пускается
Quando
chega
ao
fim
Когда
подходит
к
концу
Não
vou
dizer
Я
не
буду
говорить
Que
a
tua
ausência
Что
твое
отсутствие
Não
vai
machucar
Не
повредит
Que
não
vou
morrer
aos
poucos
Что
не
буду
умирать
постепенно
Ao
te
perder
К
потерять
тебя
Que
esse
teu
adeus
não
vai
me
derrubar
Что
тебе
до
свидания
не
будет
меня
сбивать
Prefiro
assim
Предпочитаю
так
Do
que
ter
você
aqui
nos
braços
mrus
Что
у
вас
здесь
на
руках
mru
Sonhando
com
alguém
Мечтая
о
кто-то
Amando
que
não
sou
Люблю,
что
я
не
Querendo
outro
Желая
другой
Em
meu
lugar...
В
моем
месте...
Deixe
de
tudo
como
está
Оставить
все
как
есть
Nem
precisa
arrumar
Не
нужно
убирать
Vá
sem
pressa
de
voltar
Идут
без
спешки
вернуться
Dei
espaço
pra
soltar
Dei
место
для
падение
Não
lamente
nossa
vida
Не
сожалейте
нашей
жизни
Se
não
foi
tão
colorida
Если
не
был
столь
красочным
Como
agente
imaginou
Как
агент
думал
O
domin
tá
no
começo
В
домин
тут
в
начале
Mas
depois
virou
do
avesso
Но
после
того,
как
вывернутая
наизнанку
Tudo
terminou...
Все
закончилось...
Não
vou
dizer
Я
не
буду
говорить
Que
a
tua
ausência
Что
твое
отсутствие
Não
vai
machucar
Не
повредит
Que
não
vou
morrer
aos
poucos
Что
не
буду
умирать
постепенно
Ao
te
perder
К
потерять
тебя
Que
esse
teu
adeus
não
vai
me
derrubar
Что
тебе
до
свидания
не
будет
меня
сбивать
Prefiro
assim
Предпочитаю
так
Do
que
ter
você
aqui
Что
вы
здесь
Nos
braços
meus
В
руках
моих
Sonhando
com
alguém
Мечтая
о
кто-то
Amando
que
não
sou
Люблю,
что
я
не
Querendo
outro
Желая
другой
Em
meu
lugar...
В
моем
месте...
Prefiro
assim
Предпочитаю
так
Do
que
ter
você
aqui
Что
вы
здесь
Nos
braços
meus
В
руках
моих
Sonhando
com
alguém
Мечтая
о
кто-то
Amando
que
não
sou
Люблю,
что
я
не
Querendo
outro
Желая
другой
Em
meu
lugar...
В
моем
месте...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ivone ribeiro, joel marques
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.