Léo Maia - Como Vovó Já Dizia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Léo Maia - Como Vovó Já Dizia




Como Vovó Já Dizia
Как говорила бабушка
Como vovó dizia
Как говорила бабушка,
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
(Mas não é bem verdade!)
(Но это не совсем правда!)
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Hum!...
Хм!...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Minha me dizia
Моя бабушка говорила мне,
Prá eu sair sem me molhar
Чтобы я выходил, не промокая.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Mas a chuva é minha amiga
Но дождь мой друг,
E eu não vou me resfriar
И я не простужусь.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
A serpente está na terra
Змей на земле,
O programa está no ar
Программа в эфире.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
A formiga trabalha
Муравей работает только потому,
Porque não sabe cantar...
Что не умеет петь...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Quem não tem filé
У кого нет филе,
Come pão e osso duro
Тот ест хлеб и твердые кости.
Quem não tem visão
У кого нет зрения,
Bate a cara contra o muro
Тот бьется головой о стену.
Uuuuuuuh!...
У-у-у-ух!...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
É tanta coisa no menu
В меню так много всего,
Que eu não sei o que comer
Что я не знаю, что съесть.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
José Newton dizia:
Жозе Ньютон говорил:
"Se subiu tem que descer"
"Что поднялось, то должно опуститься".
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
com a praia bem deserta
Только на пустынном пляже
É que o sol pode nascer
Может взойти солнце.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
A banana é vitamina
Банан это витамин,
Que engorda e faz crescer...
Который полнит и помогает расти...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Quem não tem filé
У кого нет филе,
Come pão e osso duro
Тот ест хлеб и твердые кости.
Quem não tem visão
У кого нет зрения,
Bate a cara contra o muro...
Тот бьется головой о стену...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Solta a serpente!
Выпусти змея!
Hari Krishna!
Хари Кришна!
Hari Krishna!...
Хари Кришна!...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Quem não tem filé
У кого нет филе,
Come pão e osso duro
Тот ест хлеб и твердые кости.
Quem não tem visão
У кого нет зрения,
Bate a cara contra o muro
Тот бьется головой о стену.
Uhuuuu!...
Уху-у-у!...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
É tanta coisa no menu
В меню так много всего,
Que eu não sei o que comer
Что я не знаю, что съесть.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
com a praia bem deserta
Только на пустынном пляже
É que o sol pode nascer...
Может взойти солнце...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
José Newton dizia:
Жозе Ньютон говорил:
"Se subiu tem que descer"
"Что поднялось, то должно опуститься".
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
A banana é vitamina
Банан это витамин,
Que engorda e faz crescer...
Который полнит и помогает расти...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Minha me dizia
Моя бабушка говорила мне,
Prá eu sair sem me molhar
Чтобы я выходил, не промокая.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
Mas a chuva é minha amiga
Но дождь мой друг,
E eu não vou me resfriar...
И я не простужусь...
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
A serpente na terra
Змей на земле,
E o programa está no ar
И программа в эфире.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.
A formiga trabalha
Муравей работает только потому,
Porque não sabe cantar
Что не умеет петь.
Quem não tem colírio
У кого нет капель для глаз,
Usa óculos escuro
Тот носит темные очки.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.