Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem Disse Que Me Viu Mentiu
Wer Sagte, Er Hätte Mich Gesehen, Hat Gelogen
Brigou
comigo
em
plena
sexta-feira
Sie
hat
sich
an
einem
Freitag
mit
mir
gestritten
E
pensou
que
eu
ia
ficar
em
casa,
esperando
ela
ligar
Und
dachte,
ich
würde
zu
Hause
bleiben
und
warten,
bis
sie
anruft
Eu
tô
faceiro
igual
cachorro
sem
coleira
Ich
bin
fröhlich
wie
ein
Hund
ohne
Leine
Tô
off
até
segunda-feira
desliguei
meu
celular
Bin
bis
Montag
offline,
habe
mein
Handy
ausgeschaltet
Brigou
comigo
em
plena
sexta-feira
Sie
hat
sich
an
einem
Freitag
mit
mir
gestritten
E
pensou
que
eu
ia
ficar
em
casa,
esperando
ela
ligar
Und
dachte,
ich
würde
zu
Hause
bleiben
und
warten,
bis
sie
anruft
Eu
tô
faceiro
igual
cachorro
sem
coleira
Ich
bin
fröhlich
wie
ein
Hund
ohne
Leine
Tô
off
até
segunda-feira
desliguei
meu
celular
Bin
bis
Montag
offline,
habe
mein
Handy
ausgeschaltet
Não
sei
se
é
coisa
do
destino,
mais
a
noite
é
open
bar
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist,
aber
heute
Abend
ist
Open
Bar
É
hoje
que
o
trem
desanda
Heute
Nacht
läuft
das
Ding
aus
dem
Ruder
Eu
tô
solteiro
nesse
final
de
semana
Ich
bin
dieses
Wochenende
Single
Quem
disse
que
me
viu
mentiu
Wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
É
hoje
que
o
trem
desanda
Heute
Nacht
läuft
das
Ding
aus
dem
Ruder
Eu
tô
solteiro
nesse
final
de
semana
Ich
bin
dieses
Wochenende
Single
Quem
disse
que
me
viu
mentiu
Wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
Brigou
comigo
em
plena
sexta-feira
Sie
hat
sich
an
einem
Freitag
mit
mir
gestritten
E
pensou
que
eu
ia
ficar
em
casa,
esperando
ela
ligar
Und
dachte,
ich
würde
zu
Hause
bleiben
und
warten,
bis
sie
anruft
Eu
tô
faceiro
igual
cachorro
sem
coleira
Ich
bin
fröhlich
wie
ein
Hund
ohne
Leine
Tô
off
até
segunda-feira
desliguei
meu
celular
Bin
bis
Montag
offline,
habe
mein
Handy
ausgeschaltet
Não
sei
se
é
coisa
do
destino,
mais
a
noite
é
open
bar
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist,
aber
heute
Abend
ist
Open
Bar
É
hoje
que
o
trem
desanda
Heute
Nacht
läuft
das
Ding
aus
dem
Ruder
Eu
tô
solteiro
nesse
final
de
semana
Ich
bin
dieses
Wochenende
Single
Quem
disse
que
me
viu
mentiu
Wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
É
hoje
que
o
trem
desanda
Heute
Nacht
läuft
das
Ding
aus
dem
Ruder
Eu
tô
solteiro
nesse
final
de
semana
Ich
bin
dieses
Wochenende
Single
Quem
disse
que
me
viu
mentiu
Wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
Não
sei
se
é
coisa
do
destino,
mais
a
noite
é
open
bar
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist,
aber
heute
Abend
ist
Open
Bar
É
hoje
que
o
trem
desanda
Heute
Nacht
läuft
das
Ding
aus
dem
Ruder
Eu
tô
solteiro
nesse
final
de
semana
Ich
bin
dieses
Wochenende
Single
E
quem
disse
que
me
viu
mentiu
Und
wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
É
hoje
que
o
trem
desanda
Heute
Nacht
läuft
das
Ding
aus
dem
Ruder
Eu
tô
solteiro
nesse
final
de
semana
Ich
bin
dieses
Wochenende
Single
Quem
disse
que
me
viu
mentiu
Wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
Quem
disse
que
me
viu
mentiu
Wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
E
quem
disse
que
me
viu
mentiu
Und
wer
sagte,
er
hätte
mich
gesehen,
hat
gelogen
Eu
sou
o
melhor
namorado
do
Brasil
Ich
bin
der
beste
Freund
Brasiliens
Brigou
comigo
em
plena
sexta-feira
Sie
hat
sich
an
einem
Freitag
mit
mir
gestritten
E
pensou
que
eu
ia
ficar
em
casa,
esperando
ela
ligar
Und
dachte,
ich
würde
zu
Hause
bleiben
und
warten,
bis
sie
anruft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: André Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.