Текст и перевод песни Leonie - Dans la folie du vaisseau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans la folie du vaisseau
In the Madness of the Ship
Tourner
l'aiguille
du
cœur
à
l'envers
Turn
the
needle
of
the
heart
upside
down
D'en
haut
j'ai
vue
sur
tout
l'univers
From
above,
I
have
a
view
of
the
entire
universe
Des
chauds,
des
froids,
des
airs
de
paresse
Warm,
cold,
flashes
from
stars
On
sort
on
prend
d'la
vitesse
We
leave,
we
pick
up
speed
À
s'en
glacer
le
cerveau
Freezing
our
brains
Étoile
filant
dans
les
vents
contraires
A
shooting
star
in
the
winds
Où
commence
un
nouveau
millénaire
Where
a
new
millennium
begins
Héros
de
notre
révolution
Heroes
of
our
revolution
Au
diable,
vertu,
raison
To
hell
with
virtue,
and
reason
Dans
la
folie
du
vaisseau
In
the
madness
of
the
ship
(Instrumental)
(Instrumental)
Oh
tambour
des
moteurs
lancinants
Oh,
the
drums
of
the
throbbing
engines
Ta
mélodie
me
pousse
en
avant
Your
melody
drives
me
forward
J'ai
bu
de
son
parfum,
les
alcools
I
drank
its
perfume,
the
alcohol
Buvard
des
cahiers
d'école
Blotter
of
school
notebooks
Mit
à
feu
et
à
sang
Set
fire
and
blood
Inerte
aux
tremblements
qui
animent
Inert
to
the
tremors
that
animate
Une
avalanche
au
bord
de
l'abime
An
avalanche
on
the
edge
of
the
abyss
Mais
quand
viendront
s'étioler
les
roses
But
when
the
roses
fade
Se
dévoileront
les
choses
Things
will
reveal
themselves
Dans
l'habit
du
renouveau
In
the
clothes
of
renewal
(Instrumental)
(Instrumental)
Et
les
fées
se
rendent
à
la
nuit
And
the
fairies
surrender
to
the
night
Leurs
ailes
aux
poudres
de
magie
Their
wings
are
made
from
magic
dust
Et
les
fées
se
rendent
à
la
nuit
And
the
fairies
surrender
to
the
night
Un
souffle
clément
me
sourit
A
gentle
breath
on
my
face
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic Pradel, Marc Pradel, Jeremy Mondolfo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.