Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giã Từ Đêm Mưa
Abschied von der Regennacht
Ðêm
khuya
mưa
rơi
rơi
trên
đường
vắng
Spät
in
der
Nacht
fällt
Regen
auf
die
leere
Straße
Ðôi
chân
lang
thang
tâm
tư
trầm
lắng
Meine
wandernden
Füße,
meine
Gedanken
sind
schwer
Hạt
mưa
reo
rắt
nỗi
buồn
cho
thế
gian
sầu
Regentropfen
säen
Kummer
für
die
traurige
Welt
Thương
mối
duyên
đầu
yêu
lứa
đôi
nghèo
Ich
bedaure
die
erste
Liebe,
die
Liebe
des
armen
Paares
Ðội
mưa
mà
đi
Trotzend
dem
Regen
gehe
ich
Ði
trong
đêm
mưa
mưa
rơi
tầm
tã
Ich
gehe
durch
die
Nacht,
der
Regen
fällt
heftig
Hoang
mang
bâng
khuâng
ai
mong
từ
giã
Verwirrt,
wehmütig,
wer
wünscht
sich
den
Abschied?
Hạt
mưa
rơi
ướt
mi
nàng
se
thắt
tim
chàng
Regentropfen
nässen
ihre
Wimpern,
schnüren
sein
Herz
zu
Giây
phút
ngỡ
ngàng
đôi
lứa
thôi
đành
Ein
Moment
der
Fassungslosigkeit,
das
Paar
muss
sich
fügen
Giã
từ
đêm
mưa
Abschied
von
der
Regennacht
Ðêm
khuya
mưa
rơi
rơi
trên
đường
vắng
Spät
in
der
Nacht
fällt
Regen
auf
die
leere
Straße
Ðôi
chân
lang
thang
tâm
tư
trầm
lắng
Meine
wandernden
Füße,
meine
Gedanken
sind
schwer
Hạt
mưa
reo
rắt
nỗi
buồn
cho
thế
gian
sầu
Regentropfen
säen
Kummer
für
die
traurige
Welt
Thương
mối
duyên
đầu
yêu
lứa
đôi
nghèo
Ich
bedaure
die
erste
Liebe,
die
Liebe
des
armen
Paares
Ðội
mưa
mà
đi
Trotzend
dem
Regen
gehe
ich
Ði
trong
đêm
mưa
mưa
rơi
tầm
tã
Ich
gehe
durch
die
Nacht,
der
Regen
fällt
heftig
Hoang
mang
bâng
khuâng
ai
mong
từ
giã
Verwirrt,
wehmütig,
wer
wünscht
sich
den
Abschied?
Hạt
mưa
rơi
ướt
mi
nàng
se
thắt
tim
chàng
Regentropfen
nässen
ihre
Wimpern,
schnüren
sein
Herz
zu
Giây
phút
ngỡ
ngàng
đôi
lứa
thôi
đành
Ein
Moment
der
Fassungslosigkeit,
das
Paar
muss
sich
fügen
Giã
từ
đêm
mưa
Abschied
von
der
Regennacht
Giã
từ
đêm
mưa
Abschied
von
der
Regennacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phungvan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.