Текст и перевод песни Lirico - Una Palabra Tras Otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Palabra Tras Otra
Слово за словом
Uno
dos
uno
dos
Раз
два
раз
два
Estoy
aqui
en
el
sillón
de
mi
casa
Я
здесь,
в
кресле
у
себя
дома,
El
ritmo
es
de
mi
hombre
Hazhe
Ритм
от
моего
кореша
Hazhe,
R
de
rumba
esta
en
los
platos
R
de
rumba
за
вертушками,
Ok,
así
es
como
va.
Окей,
вот
так
всё
и
идёт.
Una
palabra
tras
otra
en
forma
de
aluvión
Слово
за
словом,
словно
лавина,
Esto
no
es
un
guión,
es
uno
entre
un
millón
Это
не
сценарий,
это
один
из
миллиона,
Otros
por
menos
de
nada
van
de
subidón
Другие
из-за
пустяков
ловят
кайф,
Los
mato
rapeando
desde
mi
sillón.
Я
убиваю
их
рэпом
прямо
из
своего
кресла.
Nueve
de
cada
diez
harían
lo
mismo,
Девять
из
десяти
сделали
бы
то
же
самое,
Pillar
el
micro
y
perder
realismo,
Схватили
бы
микрофон
и
потеряли
чувство
реальности,
Después
no
se
reconoce
a
si
mismo,
Потом
себя
не
узнают,
Si
nos
cruzamos
en
la
calle,
Если
мы
столкнёмся
на
улице,
Somos
yo
y
mi
banda,
no
es
un
espejismo.
Это
я
и
моя
банда,
это
не
мираж.
No
das
la
talla
y
vienes
de
modas,
Ты
не
дотягиваешь
и
следуешь
моде,
Que
ya
nos
las
sabemos
todas,
¡tío
no
me
jodas!
Которую
мы
уже
знаем
вдоль
и
поперёк,
да
не
шути
ты!
Oler,
huele
a
mierda
hasta
en
el
paraíso
Вонь,
воняет
дерьмом
даже
в
раю,
Yo
no
hablo
de
otra
mierda,
si
no
es
la
mierda
que
piso.
Я
не
говорю
о
другом
дерьме,
кроме
того,
по
которому
хожу.
En
este
mundillo
soy
un
histórico,
В
этом
мирке
я
столп,
Un
teórico
del
caos
que
se
basa
en
algo
lógico
Теоретик
хаоса,
основанный
на
логике,
Metódico,
cobro
lo
que
valgo
Методичный,
беру
по
заслугам,
A
un
precio
módico,
me
compro
el
periódico,
sólo
si
salgo.
По
скромной
цене,
покупаю
газету,
только
если
там
про
меня.
Ando
pensativo
por
un
buen
motivo,
Хожу
задумчивый
по
веской
причине,
A
veces
más
de
la
cuen(ta)
me
paro
a
pensar
lo
que
vivo.
Иногда
больше,
чем
нужно,
останавливаюсь,
чтобы
подумать
о
своей
жизни.
Yo
hago
lo
que
hago
y
lo
hago
de
este
modo,
Я
делаю
то,
что
делаю,
и
делаю
это
так,
Y
si
alguien
no
me
lo
dice,
yo
me
lo
digo
todo.
И
если
кто-то
мне
этого
не
скажет,
я
скажу
это
сам
себе.
Atesoro
el
puto
estilo
que
acaricia
los
sentidos
Дорожу
чертовым
стилем,
ласкающим
чувства,
Mi
R-A-P
es
un
regalo
a
sus
oídos,
Мой
Р-Э-П
- подарок
твоим
ушам,
Y
eso
trasciende
a
la
calle
И
это
выходит
на
улицы,
Tanto
que
se
acerca
otro
más
diciendo:
¡Guay
co!
y
es
un
detalle.
Настолько,
что
подходит
ещё
один
и
говорит:
"Круто,
чувак!",
и
это
приятно.
Me
quiero
convencer
de
que
vine
sin
nada
Хочу
убедить
себя,
что
пришёл
ни
с
чем,
Me
iré
sin
nada,
luego
tampoco
necesito
nada
Уйду
ни
с
чем,
значит,
мне
ничего
и
не
нужно,
Otros
quieren
ser
lo
que
no
pueden
y
eso
es
el
colmo
Другие
хотят
быть
тем,
кем
не
могут,
и
это
верх,
Otros
le
piden
peras
al
olmo.
Другие
просят
груш
с
вяза.
Y
que
no
se
diga,
me
lo
curro
cual
hormiga
И
чтобы
не
говорили,
я
пашу
как
муравей,
Y
si
me
fatigo,
más
que
a
un
amigo,
llamo
a
una
amiga.
И
если
устаю,
то
скорее
позвоню
подруге,
чем
другу.
Hablamos
de
política,
drogas,
cultura
Мы
говорим
о
политике,
наркотиках,
культуре,
Luego
en
la
cama
suelo
cambiar
de
postura.
Потом
в
постели
обычно
меняю
позу.
Un
veterano
donde
los
haya
Ветеран,
каких
поискать,
Dejo
el
ritmo
más
pisado
que
la
arena
de
una
playa.
Оставляю
ритм
более
утоптанным,
чем
песок
на
пляже.
Para
decir
que
conozco
muchos
como
tú,
que
vas
a
pensarte
Чтобы
сказать,
что
знаю
многих
таких,
как
ты,
которые
считают
себя
Uno
entre
un
millón,
un
caso
a
parte.
Одним
из
миллиона,
особенным
случаем.
He
dicho
una
palabra
tras
otra,
una
tras
otra.
Я
сказал
слово
за
словом,
одно
за
другим.
Así
es
como
va
Вот
так
всё
и
идёт.
Una
palabra
tras
otra
y
una
tras
otra.
R-A-P.
Слово
за
словом,
одно
за
другим.
Р-Э-П.
Una
palabra
tras
otra
en
forma
de
aluvión,
Слово
за
словом,
словно
лавина,
Esto
no
es
un
guión,
es
uno
entre
un
millón
Это
не
сценарий,
это
один
из
миллиона,
Otros
por
menos
de
nada
van
de
subidón
Другие
из-за
пустяков
ловят
кайф,
Los
mato
rapeando
desde
mi
sillón.
Я
убиваю
их
рэпом
прямо
из
своего
кресла.
De
acuerdo,
así
es
como
va,
Договорились,
вот
так
всё
и
идёт,
Una
palabra
tras
otra,
una
tras
otra...
Слово
за
словом,
одно
за
другим...
R-A-P...
Rap
Solo...
Р-Э-П...
Рэп
Соло...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.