Lírico feat. Sho-hai - Hay una Fiesta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lírico feat. Sho-hai - Hay una Fiesta




Hay una Fiesta
Есть тусовка
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
No llegar hasta allí pero es imposible que nos perdamos,
Не знаю, как туда добраться, но мы точно не потеряемся,
El nombre de cualquier garito vale para saber donde estamos,
Название любого клуба сойдет, чтобы знать, где мы находимся,
Nos paseamos por el suelo que pisamos,
Мы гуляем по земле, по которой ступаем,
Llegamos, pedimos y fichamos,
Приходим, заказываем и оцениваем,
El DJ tiene que salvar la noche y no perdonamos,
Диджей должен спасти эту ночь, и мы не простим ему ошибок,
El garito no es nuestro pero vamos,
Клуб не наш, но мы ведем себя так,
Digamos que somos los putos amos,
Будто мы тут чертовы хозяева,
Saludamos a la peña que nos cruzamos,
Приветствуем людей, которых встречаем,
También están los de siempre, nos acercamos,
Тут и наши кореша, подходим к ним,
"¿qué pasa viejos?" ¡Guay! Nos abrazamos,
"Что по чем, старики?" Круто! Обнимаемся,
Mientras pensamos: Nuestros huevos, como triunfamos,
И думаем: Вот это мы дали, как круто получилось,
Dicen: "¡Fácil!" Yo digo: ¡¿Qué apostamos?!
Они говорят: "Легко!" Я говорю: "Что, спорим?!"
Seguir el ritmo que marcamos
Следуем заданному ритму
Y salimos por la puerta que entramos
И выходим через ту же дверь, через которую вошли
Si la noche pide, nosotros damos
Если ночь требует, мы даем ей то, что нужно
Tal y como fluimos sobre el ritmo cuando improvisamos
Так же, как мы плывем по ритму, когда импровизируем
Ya malgastamos la vida cuando sufrimos,
Мы уже тратим жизнь впустую, когда страдаем,
Olvidarnos del todo es la misión que cumplimos.
Забыться полностью - вот наша миссия.
Así lo contamos, porque así lo sentimos,
Так мы это рассказываем, потому что так чувствуем,
Nos confesamos, nos burlamos, maldecimos.
Мы признаемся, насмехаемся, проклинаем.
Por menos de nada brindamos, nos dejamos
По пустякам чокаемся, оставляем
La pasta en el licor que después meamos.
Бабки на выпивку, которую потом выссаем.
Lo que tengamos que ser seremos, ahí estamos
Кем должны быть, теми и будем, мы тут как тут
En casa viendo la tele no nos quedamos,
Дома перед телеком не останемся,
¡Mueve ese culo! que fácil nos apalancamos,
Шевели своей задницей! Как легко мы расслабляемся,
Arrancamos de aquí o nos acoplamos.
Срываемся отсюда или вписываемся.
A veces nos enfrascamos codo con codo,
Иногда мы плечом к плечу,
Y otras veces lo bailamos todo,
А иногда танцуем от души,
Porque somos los que faltábamos,
Потому что мы те, кого не хватало,
Los que estamos nos sobramos, y nos bastamos,
Нас, кто здесь, достаточно, и нам хватает друг друга,
La fiesta se anima, así que no jodamos,
Тусовка оживает, так что не будем портить,
Con las manos en el aire los que representamos
Руки в воздух, те, кто представляет
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
La fiesta no comienza hasta que no llegamos
Тусовка не начинается, пока мы не придем
Porque somos los que faltábamos
Потому что мы те, кого не хватало
Los que estamos nos sobramos, y nos bastamos
Нас, кто здесь, достаточно, и нам хватает друг друга
La fiesta se anima, así que no jodamos
Тусовка оживает, так что не будем портить,
Con las manos en el aire los que representamos
Руки в воздух, те, кто представляет
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
No nos peinamos, colonia hasta en el nabo, por si pillamos.
Не причесываемся, одеколона хоть залейся, вдруг подцепим кого.
¿Dónde quedamos? Nos wasapeamos,
Где встречаемся? Спишемся в WhatsApp,
Llego tarde, ya estamos, vinimos esperamos.
Я опаздываю, мы уже здесь, пришли и ждем.
Nos asomamos, por ese bareto nuevo del porche,
Заглядываем в тот новый бар с верандой,
Y probamos, a ver qué mierda de música ponen.
И пробуем, что за хрень они там включают.
Priva como para una boda, no nos casamos,
Приватная зона как на свадьбу, мы не женимся,
Ni con Dios, más bien en él nos cagamos.
Ни с Богом, скорее, мы на него кладем.
El barman de barba tarda, estomagamos,
Бармен с бородой тормозит, терпим,
Que venga la camarera rubia de tacones y tejanos.
Пусть лучше подойдет официантка-блондинка на каблуках и в джинсах.
Somos la luz en esa oscura esquina, deslumbramos,
Мы - свет в этом темном углу, ослепляем,
No nos negamos,
Не отказываемся,
Depende de su estado de embriaguez y pesadez nos apartamos y pasamos,
В зависимости от степени их опьянения и тяжести, мы отходим и проходим мимо,
Somos el reclamo,
Мы - приманка,
Algunos ni nos miran a la cara, miran al suelo por las Jordan que calzamos.
Некоторые даже не смотрят нам в глаза, смотрят на наши Jordan.
¿Qué celebramos? Que hace días que no veo a mi hermano
Что празднуем? Давно не видел братана
Y tenemos cosas que contarnos.
И нам есть, о чем поговорить.
A lo que íbamos: ¿Movemos y nos largamos?
К чему мы пришли: Двигаем и сваливаем?
En el pub de en frente ella y yo nos enamoramos,
В пабе напротив мы с ней влюбились,
El bolsillo casi embargamos,
Почти разорились,
Alguna vez invitan, pero la cartera de poli-piel desenfundamos,
Иногда нас угощают, но мы достаем свой кожзам,
Desembolsamos, unos nos ofrecen de sus gramos,
Раскошеливаемся, некоторые предлагают нам свои граммы,
A mi dame un barril y sufriré multiorgasmos.
Мне дайте бочонок, и я испытаю множественные оргазмы.
Lo que tenemos entre manos, finiquitamos,
То, что у нас в руках, заканчиваем,
Lo exprimimos hasta la última gota, lo estrujamos,
Выжимаем до последней капли, вытягиваем,
El garito cerramos.
Закрываем клуб.
Hace un rato se quedaron sin cerveza fría, ¡vamos no jodamos!
Недавно у них закончилось холодное пиво, ну не смешите!
¿A dónde marchamos?
Куда идем?
Hay un after abierto pero van nazis, mejor pasamos nos najamos
Есть открытый after-party, но там нацисты, лучше пропустим, облажаемся
En un bar de barrio de tapas acabamos,
В итоге оказываемся в баре с tapas,
Y con olor a fritanga en la ropa, la noche sentenciamos
И с запахом жареного на одежде, выносим приговор ночи
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Llegamos los primeros y los últimos marchamos
Мы приходим первыми и уходим последними
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
Si hay una fiesta, yo digo: ¡vamos!
Если есть тусовка, я говорю: погнали!
La fiesta no comienza hasta que no llegamos
Тусовка не начинается, пока мы не придем





Авторы: Sergio Rodriguez Fernandez, David Jesus Gilaberte Miguel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.