Lívia Nestrovski feat. Fred Ferreira - Estrada do Sol / Modinha - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lívia Nestrovski feat. Fred Ferreira - Estrada do Sol / Modinha




Estrada do Sol / Modinha
Дорога Солнца / Модинья
É de manhã
Утро настало,
Vem o Sol, mas os pingos da chuva que ontem caiu
взошло солнце, но капли дождя, что вчера упали,
Ainda estão a brilhar
все еще блестят,
Ainda estão a dançar
все еще танцуют
Ao vento alegre que me traz esta canção
на веселом ветру, который приносит мне эту песню.
É de manhã
Утро настало,
Vem o Sol, mas os pingos da chuva que ontem caiu
взошло солнце, но капли дождя, что вчера упали,
Ainda estão a brilhar
все еще блестят,
Ainda estão a dançar
все еще танцуют
Ao vento alegre que me traz essa canção
на веселом ветру, который приносит мне эту песню.
Quero que você me a mão
Я хочу, чтобы ты дал мне руку.
Vamos sair, por
Давай уйдем отсюда,
Sem pensar no que foi que sonhei, que chorei, que sofri
не думая о том, что мне снилось, о чем я плакала, что пережила.
Quero que você me a mão
Я хочу, чтобы ты дал мне руку.
Vamos sair, por
Давай уйдем отсюда,
Sem pensar no que foi que sonhei, que chorei, que sofri
не думая о том, что мне снилось, о чем я плакала, что пережила.
Pois a nossa manhã...
Ведь наше утро...
É de manhã
Утро настало,
Vem o Sol, mas os pingos da chuva que ontem caiu
взошло солнце, но капли дождя, что вчера упали,
Ainda estão a brilhar
все еще блестят,
Ainda estão a dançar
все еще танцуют.
Me a mão
Дай мне руку,
Vamos sair para ver o Sol
давай выйдем посмотреть на солнце,
Ver o Sol
посмотреть на солнце.
Não
Нет,
Não pode mais, meu coração
мое сердце больше не может
Viver assim delacerado
жить так, разорванным,
Escravizado a uma ilusão que é desilusão
порабощенным иллюзией, которая есть лишь разочарование.
Não seja vida sempre assim
Пусть жизнь не будет всегда такой,
Como um luar desesperado
словно отчаянный лунный свет,
A derramar melancolia em mim
изливающий на меня меланхолию.
Pois e em mim
И во мне
Vai triste canção
звучит печальная песня,
Sai do meu peito e semeia emoção que chora dentro do meu coração
выходит из моей груди и сеет чувства, которые плачут в моем сердце,
Coração
в моем сердце.






Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.