Текст и перевод песни Lô Borges - A Cara do Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
minha
esquina
é
com
você
Мой
угол
- с
тобой,
Um
diamante
em
minhas
mãos
Бриллиант
в
моих
руках.
É
como
um
amor
aos
vinte
anos
Это
как
любовь
в
двадцать
лет,
Cerveja
em
taça
de
champagne
Пиво
в
бокале
из-под
шампанского.
A
nossa
estrada
dá
no
mar
Наша
дорога
ведет
к
морю,
E
eu
vi
o
mar
virar
sertão
И
я
видел,
как
море
превращается
в
пустыню.
O
mais
que
vi
foi
nas
cidades
Больше
всего
я
видел
в
городах
Poeira
e
solidão
Пыль
и
одиночество.
E
em
cada
beira
que
eu
me
encostava
И
на
каждом
берегу,
к
которому
я
причаливал,
Eu
só
via
a
sua
cara
Я
видел
только
твое
лицо.
Turvou
a
visão,
você
me
deu
a
visão
Затуманило
зрение,
ты
дала
мне
видение.
Foi
só
eu
lhe
ver,
pra
ver
a
cara
do
sol
Стоило
мне
увидеть
тебя,
чтобы
увидеть
лицо
солнца.
Princesa
quem
é
você?
Принцесса,
кто
ты?
Aquele
clube
é
logo
ali
Тот
клуб
совсем
рядом,
E
os
minutos
são
de
luz
И
минуты
полны
света.
E
os
meus
acordes
dissonantes
И
мои
диссонирующие
аккорды
Ficam
melhor
em
sua
voz
Звучат
лучше
в
твоем
голосе.
Fica
melhor
se
o
amor
deixar
Звучат
лучше,
если
любовь
оставит
A
marca
impressa
no
lençol
Свой
след
на
простыне.
E
pra
te
agradar
o
som
das
ondas
И
чтобы
порадовать
тебя,
звук
волн
Eu
tiro
do
meu
chapéu
Я
достану
из
своей
шляпы.
Quanto
mais
eu
me
perguntava
Чем
больше
я
спрашивал
себя,
A
resposta
vinha
na
cara
Тем
яснее
становился
ответ.
Me
deu
a
visão
Ты
дала
мне
видение.
Você
já
é
a
visão
Ты
уже
сама
видение.
Agora
é
só
aprender
a
ganhar
Теперь
нужно
только
научиться
побеждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.