Lô Borges - Fé Cega, Faca Amolada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lô Borges - Fé Cega, Faca Amolada




Fé Cega, Faca Amolada
Blind Faith, Sharpened Knife
Agora não pergunto mais aonde vai a estrada
Now I don't ask anymore where the road goes
Agora não espero mais aquela madrugada
Now I no longer wait for that dawn
Vai ser, vai ser, vai ter de ser, vai ser
It will be, it will be, it will have to be, it will be
Faca amolada
Sharpened knife
O brilho cego de paixão e fé, faca amolada
The blinding glow of passion and faith, a sharpened knife
Deixar a sua luz brilhar e ser muito tranqüilo
Let your light shine and be very calm
Deixar o seu amor crescer e ser muito tranqüilo
Let your love grow and be very calm
Brilhar, brilhar, acontecer, brilhar
Shine, shine, happen, shine
Faca amolada
Sharpened knife
Irmão, irmã, irmã, irmão de
Brother, sister, sister, brother of faith
Faca amolada
Sharpened knife
Plantar o trigo e refazer o pão de cada dia
Plant the wheat and remake the daily bread
Beber o vinho e renascer a luz de todo dia
Drink the wine and make the daily light rise again
A fé, a fé, paixão e fé, a
Faith, faith, passion and faith, faith
Faca amolada
Sharpened knife
Deixar a sua luz brilhar no pão de todo dia
Let your light shine in the daily bread
Deixar o seu amor crescer na luz de todo dia
Let your love grow in the light of every day
Vai ser, vai ser, vai ter de ser, vai ser
It will be, it will be, it will have to be, it will be
Muito tranqüilo
Very calm
O brilho cego de paixão e
The blinding glow of passion and faith
Faca amolada
Sharpened knife






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.