Текст и перевод песни Lô Borges - Partimos
É
tempo
de
lembrar,
das
coisas
que
foram
ditas
Это
время,
чтобы
вспомнить,
из
вещей,
которые
были
сказаны
Na
trilha
sonora,
da
nossa
estrada
sem
fim
В
саундтрек,
наша
дорога
без
конца
Eis
que
a
viagem
começa
de
novo
Вот,
что
путешествие
начинается
снова
Quando
a
lembrança
vem
nos
falar
Когда
воспоминание
приходит
нам
говорить
Dos
sacramentos
guardados
Из
таинств
сохранены
O
mar
da
montanha
é
monte
de
nuvens
Море,
горы-это
много
нет
Num
vôo
futuro,
vôa
com
as
asas
do
coração
В
рейсе
будущего,
vôa
с
крыльями
сердца
Que
os
tempos
da
esperança
Времена
надежды
São
também
de
solidão
Также
одиночества
É
tempo
de
lembrar,
das
coisas
que
foram
ditas
Это
время,
чтобы
вспомнить,
из
вещей,
которые
были
сказаны
Na
trilha
sonora,
da
nossa
estrada
sem
fim
В
саундтрек,
наша
дорога
без
конца
Eis
que
a
viagem
começa
de
novo
Вот,
что
путешествие
начинается
снова
Quando
a
lembrança
vem
nos
falar
Когда
воспоминание
приходит
нам
говорить
Dos
sacramentos
guardados
Из
таинств
сохранены
O
mar
da
montanha
é
monte
de
nuvens
Море,
горы-это
много
нет
Num
vôo
futuro,
vôa
com
as
asas
do
coração
В
рейсе
будущего,
vôa
с
крыльями
сердца
Que
os
tempos
da
esperança
Времена
надежды
São
também
de
solidão
Также
одиночества
Guardo
amizade
numa
caixa
de
cristal
Охранник
дружбы
в
поле
кристалла
Num
navio
de
brinquedos
На
корабль
игрушки
Que
navega
o
Sideral
Путешествует
в
Космическом
É
hora
de
dizer
qual
foi,
qual
é
Пришло
время
сказать,
какой
был,
какой
E
perguntar
o
que
será
И
спросить,
что
будет
O
que
será,
o
que
será
Что
будет,
что
будет
Num
vôo
futuro,
vôa
com
as
asas
do
coração
В
рейсе
будущего,
vôa
с
крыльями
сердца
Que
os
tempos
da
esperança
Времена
надежды
São
também
de
solidão
Также
одиночества
Guardo
amizade
numa
caixa
de
cristal
Охранник
дружбы
в
поле
кристалла
Num
navio
de
brinquedos
На
корабль
игрушки
Que
navega
o
Sideral
Путешествует
в
Космическом
É
hora
de
dizer
qual
foi,
qual
é
Пришло
время
сказать,
какой
был,
какой
E
perguntar
o
que
será
И
спросить,
что
будет
O
que
será,
o
que
será
Что
будет,
что
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomao Borges Filho, Nelson Angelo Cavalcanti Martins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.