Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
pudriéndome
por
dentro
sin
sentido,
Я
гнию
изнутри
без
смысла,
No
encuentro
el
rumbo
me
aniquila
la
ansiedad,
Не
нахожу
пути,
меня
уничтожает
тревога,
Ya
no
soporto
los
latidos
de
mi
corazón,
Я
больше
не
выношу
биение
своего
сердца,
Voy
a
soltar
todo
el
veneno
de
mi
alma
Я
собираюсь
излить
весь
яд
своей
души.
Creo
que
igual
me
vuelvo
a
equivocar,
Думаю,
я
снова
ошибусь,
Sigo
pagando
el
precio
de
Я
продолжаю
платить
цену
за
Gozar
la
muerte
en
vida
Наслаждение
смертью
при
жизни.
Leyendo
mi
pasado
es
fácil
entender
por
que
Читая
о
моем
прошлом,
легко
понять,
почему
No
tuve
límites
ni
los
voy
a
tener.
У
меня
не
было
границ
и
не
будет.
Se
que
esta
vez
todo
puede
cambiar
Я
знаю,
что
на
этот
раз
всё
может
измениться,
No
siento
miedo
al
enfrentarme
nuevamente
Я
не
боюсь
снова
столкнуться
с
этим.
Gira
el
mundo
sigue
gris
mi
suerte,
Вращается
мир,
моя
судьба
по-прежнему
сера,
Sobre
mi
izquierda,
Слева
от
себя,
Veo
pasar
el
tiempo
una
vez
mas!
Я
вижу,
как
время
проходит
ещё
раз!
Gira
el
mundo
y
vestido
de
antihéroe,
Вращается
мир,
и
я,
одетая
как
антигерой,
Caigo
en
las
garras,
Попадаю
в
когти,
De
la
tentación!
Искушения!
Ya
no
ves
que
el
mundo
gira!
Разве
ты
не
видишь,
что
мир
вращается?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Amilcar Obregon, Julian Alberto Esteban Barrett, Lucas Nicolas Gerardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.