Lörihen - Castillos de Papel - перевод текста песни на немецкий

Castillos de Papel - Lörihenперевод на немецкий




Castillos de Papel
Papierburgen
si el silencio
Wenn die Stille
nos lleva a pensar en el presente una vez mas
uns dazu bringt, wieder einmal an die Gegenwart zu denken
fue tu calor en el invierno
war es deine Wärme im Winter
insertidumbre una vez mas
Unsicherheit wieder einmal
noooo
nein
voy a detener mi andar
Ich werde meinen Weg nicht aufhalten
noooo
nein
no me detendre
Ich werde nicht aufhören
puedes ser tan solo un niño y derrumbar castillos de papel
Du kannst nur ein Kind sein und Papierburgen einstürzen lassen
puedes ser el sol alla en el cielo y no brillar hasta el amanecer
Du kannst die Sonne dort am Himmel sein und nicht bis zum Morgengrauen scheinen
nos dan el tiempo, el tiempo para recorrer caminos sin andar
Sie geben uns die Zeit, die Zeit, um unbeschrittene Wege zu gehen
noooo
nein
voy a detenerme mas no
Ich werde nicht mehr anhalten, nein
noooo
nein
no voy a parar
Ich werde nicht aufhören
puedes ser tan solo un niño y derrumbar castillos de papel
Du kannst nur ein Kind sein und Papierburgen einstürzen lassen
puedes ser el sol alla en el cielo y no brillar hasta el amanecer
Du kannst die Sonne dort am Himmel sein und nicht bis zum Morgengrauen scheinen
es el silencio que nos lleva a pensar en el presente una vez mas
Es ist die Stille, die uns dazu bringt, wieder einmal an die Gegenwart zu denken
puedes ser tan solo un niño y derrumbar castillos de papel
Du kannst nur ein Kind sein und Papierburgen einstürzen lassen
puedes ser el sol alla en el cielo y no brillar hasta el amanecer no
Du kannst die Sonne dort am Himmel sein und nicht bis zum Morgengrauen scheinen, nein





Авторы: Emiliano Amilcar Obregon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.