Lörihen - El Último Eclipse - перевод текста песни на немецкий

El Último Eclipse - Lörihenперевод на немецкий




El Último Eclipse
Die letzte Finsternis
[Letra y Música Emiliano Obregón]
[Text und Musik von Emiliano Obregón]
No he visto salir el sol
Ich habe die Sonne nicht aufgehen sehen
Hace ya algun tiempo
Schon seit einiger Zeit
Acaso este eclipse intenta
Vielleicht versucht diese Finsternis
Abrir mi corazon.
Mein Herz zu öffnen.
Entiendo que es asi
Ich verstehe, dass es so ist
Hoy debo estar aqui
Heute muss ich hier sein
La intensidad del viaje
Die Intensität der Reise
Me hizo revivir.
Hat mich wiederbelebt.
No quiero despertar
Ich will nicht aufwachen
De ser este un sueño
Falls dies ein Traum ist
He vuelto a respirar
Ich habe wieder geatmet
Y eso nada ni nadie
Und das wird nichts und niemand
Ya lo detendra...
Mehr aufhalten...
Se enciende en mi interior
Es entzündet sich in meinem Inneren
Esa llama eterna
Diese ewige Flamme
Que incendia mi cuerpo
Die meinen Körper entflammt
Y lo guiara a otra dimensión.
Und ihn in eine andere Dimension führen wird.
La noche tuvo un fin
Die Nacht hatte ein Ende
Solo dos preguntas
Nur zwei Fragen
Comienza a amanecer
Es beginnt zu dämmern
Es tu esencia que invade mi cuerpo
Es ist deine Essenz, die meinen Körper durchdringt
Por primera vez.
Zum ersten Mal.
No pretendas que olvide
Erwarte nicht, dass ich vergesse
Y vuelva atrás
Und zurückkehre
Tu sombra seré y al final
Ich werde dein Schatten sein und am Ende
Comprenderás...
Wirst du verstehen...
Que todo esto es verdad.
Dass all dies wahr ist.
Enfrentar la adversidad
Mich dem Widerstand stellen
De aquellos
Derjenigen,
Que no sopotan lo que ven
Die nicht ertragen, was sie sehen
Hundiendose
Und versinken
En su cruel soledad.
In ihrer grausamen Einsamkeit.
Comienzo a comprender
Ich beginne zu verstehen
Envuelto en tus brazos
In deinen Armen geborgen
Es nuestro destino juntos
Ist unser Schicksal zusammen
Hasta el mas allá.
Bis ins Jenseits.





Авторы: Emiliano Amilcar Obregon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.