Lörihen - Libertad - перевод текста песни на немецкий

Libertad - Lörihenперевод на немецкий




Libertad
Freiheit
Caerá el telón de esta locura
Der Vorhang dieses Wahnsinns wird fallen,
cuando las luces no tengan porque brillar
wenn die Lichter keinen Grund mehr haben zu leuchten.
Rostros que en la buena senda abundan
Gesichter, die auf dem guten Weg im Überfluss vorhanden sind,
Ecos de la gloria y nada más
Echos des Ruhms und sonst nichts.
Hay solo una razón
Es gibt nur einen Grund,
No hay sombras en la sombra
Es gibt keine Schatten im Schatten,
No hay sacrificio en tu alma sin dolor
Es gibt keine Opfer in deiner Seele ohne Schmerz.
Hoy! Tu voz volvió a gritar
Heute! Deine Stimme schrie wieder auf,
La sangre hierve
Das Blut kocht,
y en tu corazón nada es igual que ayer.
und in deinem Herzen ist nichts mehr wie gestern, meine Liebe.
Hoy! Nada te detendrá
Heute! Nichts wird dich aufhalten,
Se han roto las cadenas
Die Ketten sind gebrochen,
Que impedían verte en libertad, hoy.
die dich daran hinderten, dich in Freiheit zu sehen, heute.
El veneno eclipsa al ignorante
Das Gift verfinstert den Ignoranten,
Será que hoy cualquier cosa pueda suceder.
Es wird sein, dass heute alles passieren kann.
No arriesga el perdedor
Der Verlierer geht kein Risiko ein,
Disfrutará al juzgarte
Er wird es genießen, dich zu verurteilen,
Es victimas del odio
Er ist Opfer des Hasses,
Ya verás!!!
Du wirst sehen!!!
Hoy! Tu voz volvió a gritar
Heute! Deine Stimme schrie wieder auf,
La sangre hierve
Das Blut kocht,
y en tu corazón nada es igual que ayer.
und in deinem Herzen ist nichts mehr wie gestern, meine Liebe.
Hoy! Nada te detendrá
Heute! Nichts wird dich aufhalten,
Se han roto las cadenas
Die Ketten sind gebrochen,
Que impedían verte en libertad, hoy.
die dich daran hinderten, dich in Freiheit zu sehen, heute.
La sangre hierve
Das Blut kocht,
Y en tu corazón algo te hace pensar
Und in deinem Herzen lässt dich etwas denken,
nada es igual que ayer
nichts ist mehr wie gestern, meine Liebe.
Hoy! Tu voz volvió a gritar
Heute! Deine Stimme schrie wieder auf,
La sangre hierve
Das Blut kocht,
y en tu corazón nada es igual que ayer.
und in deinem Herzen ist nichts mehr wie gestern, meine Liebe.
Hoy! Nada te detendrá
Heute! Nichts wird dich aufhalten,
Se han roto las cadenas
Die Ketten sind gebrochen,
Que impedían verte en libertad, hoy.
die dich daran hinderten, dich in Freiheit zu sehen, heute.
Tu voz volvió a gritar
Deine Stimme schrie wieder auf,
La sangre hierve
Das Blut kocht,
y en tu corazón nada es igual que ayer
und in deinem Herzen ist nichts mehr wie gestern, meine Liebe.
Hoy! Nada te detendrá
Heute! Nichts wird dich aufhalten,
Se han roto las cadenas
Die Ketten sind gebrochen,
Que impedían verte en libertad, hoy.
die dich daran hinderten, dich in Freiheit zu sehen, heute.





Авторы: Emiliano Amilcar Obregon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.