Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Libre Como el Viento
Свободен, как ветер
Cuando
tus
mañanas
dejen
de
brillar.
Когда
твоё
утро
перестанет
сиять.
Cuando
sólo
veas
grises
en
el
horizonte.
Когда
ты
увидишь
лишь
серые
тона
на
горизонте.
Si
llegó
el
momento
de
decir
adiós.
Если
настал
момент
сказать
прощай.
Si
el
camino
que
elegimos
transitar
al
fin
llegó
Если
путь,
который
мы
выбрали,
наконец,
пройден.
Sólo
el
tiempo
Только
время
Sabrá
si
volver
a
empezar,
esta
historia.
Покажет,
начнём
ли
мы
эту
историю
заново.
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Te
dejé
partir
Я
отпустил
тебя,
Y
hoy
vuelves
a
inundar
mis
brazos
И
сегодня
ты
снова
наполняешь
мои
объятия.
Vives
en
mis
sueños,
Ты
живёшь
в
моих
снах,
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
Ya
nada
puede
separarnos.
Уже
ничто
не
сможет
нас
разлучить.
La
presencia
de
la
ausencia
pudo
más.
Присутствие
отсутствия
оказалось
сильнее.
El
vacío
es
infinitamente
solitario.
Пустота
бесконечно
одинока.
Por
las
noches
nada
vuelve
a
ser
Igual
Ночами
всё
становится
не
таким,
как
прежде.
No
hay
quien
llene
de
pasión
tu
cuerpo
con
sus
labios
Нет
никого,
кто
наполнит
страстью
твоё
тело
своими
поцелуями.
Sólo
siento
que
no
es
en
vano
terminar
Я
лишь
чувствую,
что
не
напрасно
закончить,
Cuando
no
puedes
más,
para
volver
a
empezar!!!!
Когда
больше
не
можешь,
чтобы
начать
всё
заново!!!!
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Te
dejé
partir
Я
отпустил
тебя,
Y
hoy
vuelves
a
inundar
mis
brazos
И
сегодня
ты
снова
наполняешь
мои
объятия.
Vives
en
mis
sueños,
Ты
живёшь
в
моих
снах,
Desde
que
te
vi
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел,
Ya
nada
puede
separarnos.
Уже
ничто
не
сможет
нас
разлучить.
instrumental
инструментальная
часть
Libre
como
el
viento
Свободен,
как
ветер,
Te
dejé
partir
Я
отпустил
тебя,
Y
hoy
vuelves
a
inundar
mis
brazos
И
сегодня
ты
снова
наполняешь
мои
объятия.
Vives
en
mis
sueños,
Ты
живёшь
в
моих
снах,
Desde
que
te
vi...
С
тех
пор,
как
я
тебя
увидел...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Amilcar Obregon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.