Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Música
Julian
Barrett,
Letra
Emiliano
Obregón]
[Музыка
Julian
Barrett,
Слова
Emiliano
Obregón]
Preso
de
un
impulso
este
ser
volvio
Ведомый
порывом,
этот
человек
вернулся,
A
hundir
un
puñal
en
mi
espalda
Чтобы
вонзить
кинжал
мне
в
спину.
Nunca
puso
en
claro
su
posicion
Он
никогда
не
прояснял
свою
позицию,
Jamas
pense
en
su
jugada.
Я
никогда
не
думал
о
его
замысле.
Voy
tras
el...
Я
иду
за
ним...
Esta
vez
no
puedo
perder.
На
этот
раз
я
не
могу
проиграть.
Puse
en
orden
mi
lugar
Я
занял
свою
позицию,
Cerque
el
territorio
enemigo
Окружил
вражескую
территорию.
Ni
olvido
ni
pienso
perdonar
Я
не
забуду
и
не
прощу
Despues
de
los
tiempos
vividos.
После
всего
пережитого.
La
venganza
es
el
placer
de
los
dioses...
Месть
— услада
богов...
Solo
estoy,
quiero
hacerte
entender
Я
один,
хочу,
чтобы
ты
поняла,
Ciego
es
aquel
que
vio
Слеп
тот,
кто
видел
Y
no
deja
a
otros
ver.
И
не
даёт
увидеть
другим.
Sigo
en
pie,
Я
всё
ещё
стою,
Aguardando
que
vuelvan
por
mi
Жду,
когда
они
вернутся
за
мной.
No
sere
presa
facil
tendran
que
saber
Я
не
лёгкая
добыча,
им
придётся
узнать,
Que
yo
salgo
a
matar
o
morir.
Что
я
выхожу
убивать
или
быть
убитым.
No
bajes
los
brazos
hasta
saber
Не
опускай
руки,
пока
не
узнаешь,
Que
fue
en
realidad
destruido
Что
он
действительно
уничтожен.
No
puedes
unirte
Ты
не
можешь
присоединиться
A
las
fuerzas
del
mal
К
силам
зла,
Seras
su
enemigo...
Ты
станешь
их
врагом...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Alberto Esteb Barrett, Emiliano Amilcar Obregon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.