Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Realidad Virtual
Virtuelle Realität
[Letra
y
Música
Emiliano
Obregón]
[Text
und
Musik:
Emiliano
Obregón]
Soy
quien
desespera
si
no
estas,
Ich
bin
der,
der
verzweifelt,
wenn
du
nicht
da
bist,
Aquel
que
no
cierra
su
ojos
al
andar
Derjenige,
der
seine
Augen
beim
Gehen
nicht
schließt.
Vivir
al
borde
del
abismo
y
evitar
Am
Rande
des
Abgrunds
leben
und
vermeiden,
Que
una
caida
mas
Dass
ein
weiterer
Sturz
Me
lleve
hacia
al
final
Mich
zum
Ende
führt.
Sabe
el
hombre
que
es
peor
Weiß
der
Mensch,
dass
es
schlimmer
ist,
Malo
por
conocer
Schlecht
durch
Wissen,
Que
encontrar
una
verdad
Als
eine
Wahrheit
zu
finden
En
quien
no
es
eterno...
In
jemandem,
der
nicht
ewig
ist...
Volver
el
tiempo
atras,
deja
que
Die
Zeit
zurückdrehen,
lass
mich
Veas
la
luz
en
la
oscuridad
Dich
das
Licht
in
der
Dunkelheit
sehen.
Ser,
estar
y
parecer
Sein,
da
sein
und
scheinen,
A
morir
en
el
intento
Um
bei
dem
Versuch
zu
sterben.
...Si
el
destino
estaba
...Wenn
das
Schicksal
Escrito,
al
empezar
Geschrieben
stand,
am
Anfang,
Buscare
la
forma
de
cambiar
Werde
ich
einen
Weg
suchen,
es
zu
ändern
Y
adelantarme...
Und
ihm
zuvorzukommen...
Nunca
comprendi
si
fue
este
mi
lugar
Ich
habe
nie
verstanden,
ob
dies
mein
Platz
war,
Ahogado
en
fuego
intento
respirar...
Erstickt
im
Feuer
versuche
ich
zu
atmen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Amilcar Obregon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.