Lörihen - Solo Tus Ojos - перевод текста песни на русский

Solo Tus Ojos - Lörihenперевод на русский




Solo Tus Ojos
Только твои глаза
...
...
Los Años dejan su huella al pasar
Годы оставляют свой след,
Inevitable es que
Неизбежно то, что
cada vida cueste mas Siempre más!
каждый прожитый день стоит всё больше. Всегда больше!
Tantas tormentas sin sentido
Столько бессмысленных бурь,
Tantas palabras por demas
Столько лишних слов,
Y la rutina que hay esta Siempre está!
И эта рутина, которая всегда здесь. Всегда здесь!
Y en el fondo de una noche Algo te hace pensar
И где-то в глубине ночи что-то заставляет тебя задуматься,
Que sencillo es cuando me dije amar
Как же просто, когда я решил любить тебя.
Solo tus ojos saben lo que nada pueden sentir
Только твои глаза знают то, что ничто не может почувствовать.
mañana no estuvieras más aqui
Если завтра тебя здесь больше не будет,
Solo el silencio es sabio y tiene tanto para decir
Только молчание мудро и может так много сказать,
Cuando todo hace pensar que este es el fin
Когда всё вокруг говорит, что это конец.
Así es como lo intenso se nos va
Вот так всё самое сильное уходит от нас,
Desvaneciendo
Рассеиваясь,
nos preguntamos si esta vez es real
мы спрашиваем себя, реально ли это на этот раз.
Cuando elegimos el olvido
Когда мы выбираем забвение,
Es la nostalgia una vez mas
Это ностальгия снова и снова,
Ya que al oído nos dice que algo anda mal
Ведь она шепчет нам на ухо, что что-то не так.
Y al volver a casa hay algo que te hace pensar
И, возвращаясь домой, что-то заставляет тебя задуматься
En lo difícil que es cuando uno elige mal
О том, как тяжело, когда делаешь неправильный выбор.
Solo tus ojos saben lo que nada puede sentir
Только твои глаза знают то, что ничто не может почувствовать.
mañana no estuvieras más aqui
Если завтра тебя здесь больше не будет,
Solo el silencio es sabio y tiene tanto para decir
Только молчание мудро и может так много сказать,
Cuando todo hace pensar que este es el fin
Когда всё вокруг говорит, что это конец.
(solo)
(solo)
Solo tus ojos saben lo que nada puede sentir
Только твои глаза знают то, что ничто не может почувствовать.
mañana no estuvieras más aqui
Если завтра тебя здесь больше не будет,
Solo el silencio es sabio y tiene tanto para decir
Только молчание мудро и может так много сказать,
Cuando todo hace pensar que este es el fin
Когда всё вокруг говорит, что это конец.
Solo tus ojos saben lo que nada puede sentír
Только твои глаза знают то, что ничто не может почувствовать.
mañana no estuvieras más aqui
Если завтра тебя здесь больше не будет,
Solo el silencio es sabio y tiene tanto para decir
Только молчание мудро и может так много сказать,
Cuando todo hace pensar que este es el fin
Когда всё вокруг говорит, что это конец.
...
...





Авторы: Emiliano Amilcar Obregon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.