Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volver a Nacer
Возродиться
Los
labios
que
ya
despiden
sin
hablar,
aquello
que
sintieron
Губы,
что
уже
прощаются
без
слов,
с
тем,
что
чувствовали,
En
la
sombra
estarán
dos
besos
que
serán,
los
que
abandonen
tu
mirar.
В
тени
останутся
два
поцелуя,
которые
покинут
твой
взгляд.
Solo
un
gesto
hablará,
ya
no
hay
nada
que
contar,
llegará
el
silencio
Лишь
жест
скажет
всё,
уже
нечего
рассказывать,
наступит
тишина
ahora
que,
tú
no
estás,
no
se
lo
que
pensar
solo
quedan
los
recuerdos.
теперь,
когда
тебя
нет,
я
не
знаю,
о
чем
думать,
остались
только
воспоминания.
Tu
mirada,
ya
olvidaba,
y
no
volvió
a
mirar
atrás
Твой
взгляд,
уже
забывал,
и
не
обернулся
назад
Y
a
tu
lado,
dejo
mis
manos,
para
algun
anochecer.
И
рядом
с
тобой,
я
оставляю
свои
руки,
для
какого-нибудь
вечера.
Y
te
has
ido,
sin
sentido
y
sin
saber
donde
llegarán
И
ты
ушла,
бессмысленно
и
не
зная,
куда
придут
tus
latidos,
sin
destino,
para
poder
volver
a
nacer.
твои
удары
сердца,
без
цели,
чтобы
снова
родиться.
Desprendidos
verás
dos
cuerpos
que
se
irán
de
espaldas
y
con
miedo,
Разъединенными
ты
увидишь
два
тела,
которые
уйдут,
спиной
друг
к
другу
и
со
страхом,
un
sendero
que
va
alejando
una
vez
más,
figuras
en
la
oscuridad.
тропинка,
которая
отдаляет
еще
раз,
фигуры
в
темноте.
Un
momento
abrirá
otra
página
y
será
otro
nuevo
intento
Мгновение
откроет
другую
страницу,
и
это
будет
новая
попытка
miro
a
mi
alrededor
anhelando
ese
el
lugar
donde
recobrar
mi
aliento.
я
смотрю
вокруг,
жаждуći
то
место,
где
смогу
восстановить
дыхание.
Tu
mirada,
ya
olvidaba,
y
no
volvió
a
mirar
atrás
Твой
взгляд,
уже
забывал,
и
не
обернулся
назад
Y
a
tu
lado,
dejo
mis
manos,
para
algun
anochecer.
И
рядом
с
тобой,
я
оставляю
свои
руки,
для
какого-нибудь
вечера.
Y
te
has
ido,
sin
sentido
y
sin
saber
donde
llegarán
И
ты
ушла,
бессмысленно
и
не
зная,
куда
придут
tus
latidos,
sin
destino,
para
poder
volver
a
nacer.
твои
удары
сердца,
без
цели,
чтобы
снова
родиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emiliano Amilcar Obregon, Julian Alberto Esteban Barrett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.