Текст и перевод песни Lúcia Moniz - Try Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
look
- you
know
that
you've
fallen
Один
взгляд
- и
ты
понимаешь,
что
влюбилась
She
knocks
you
over
Он
сбивает
тебя
с
ног
You
say
this
is
it
Ты
говоришь,
что
это
оно
Perfect
- straight
from
a
movie
Идеально
- прямо
как
в
кино
He
says
all
the
right
things
Он
говорит
все
нужные
слова
You
know
he's
the
one
Ты
знаешь,
что
он
тот
самый
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Weeks
pass
still
kind
of
perfect
Проходят
недели,
все
еще
как-то
идеально
My
heart's
removed
now
Мое
сердце
теперь
не
со
мной
I
gave
it
to
you
Я
отдала
его
тебе
Passion
- you
constantly
move
me
Страсть
- ты
постоянно
двигаешь
меня
Further
and
further
Все
дальше
и
дальше
Reaching
my
soul
Достигая
моей
души
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Tonight
- plans
for
a
movie
Сегодня
вечером
- планы
на
фильм
You
call
me
to
cancel
Ты
звонишь,
чтобы
отменить
Girls
going
dancing
Девочки
идут
танцевать
Sundays
our
romantic
picnics
Воскресенья,
наши
романтические
пикники
Turn
into
football
Превращаются
в
футбол
Boys
will
be
boys
now
Мальчики
остаются
мальчиками
Months
pass
- knowing
you
love
me
Проходят
месяцы
- зная,
что
ты
любишь
меня
I
take
you
forever
Я
принимаю
тебя
навсегда
Together
for
granted
Вместе
как
само
собой
разумеющееся
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Home
late
- you
won't
even
kiss
me
Поздно
домой
- ты
даже
не
поцелуешь
меня
The
eyes
of
my
angel
Глаза
моего
ангела
Accuse
me
I'm
guilty
Обвиняют
меня,
я
виновата
Follow
me
- to
my
friends
house
Следуй
за
мной
- в
дом
к
моим
друзьям
Hide
cause
we're
dying
Спрячься,
потому
что
мы
умираем
Jealousy
is
cancer
Ревность
- это
рак
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
Next
time
around
try
again
В
следующий
раз
попробуй
снова
You
never
give
me
any
space
or
time
to
breath
Ты
никогда
не
даешь
мне
ни
пространства,
ни
времени,
чтобы
дышать
Sometimes
I
wish
you'd
leave
me
alone
and
get
away
from
me
Иногда
мне
хочется,
чтобы
ты
оставил
меня
одну
и
ушел
от
меня
I
can't
believe
you'd
say
these
things
if
you're
in
love
with
me.
Я
не
могу
поверить,
что
ты
бы
говорил
эти
вещи,
если
бы
любил
меня.
I
never
thought
you'd
ever
say
those
awful
things
to
me
Я
никогда
не
думала,
что
ты
скажешь
мне
эти
ужасные
вещи
Oh
no
- the
roses
I
gave
you
О
нет
- розы,
которые
я
тебе
подарила
Are
suddenly
fading
Внезапно
увядают
Along
with
your
love
Вместе
с
твоей
любовью
Who
cares
the
credits
are
rolling
Кому
есть
дело
до
того,
что
идут
титры
Love's
just
a
movie
Любовь
- это
просто
кино
There's
always
an
end
У
всего
есть
конец
Love's...
What
it
is...
It
just
is
Любовь...
Это
то,
что
есть...
Она
просто
есть
Love's...
What
it
is...
It
just
is
Любовь...
Это
то,
что
есть...
Она
просто
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nuno Bettencourt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.