Lützenkirchen - 3 Tage Wach - перевод текста песни на английский

3 Tage Wach - Lützenkirchenперевод на английский




3 Tage Wach
3 Days Awake
Pille, Palle, alle prall
Pills, palls, everyone's pumped
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and bewildered, everyone's wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Pille, Palle, alle prall
Pills, palls, everyone's pumped
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and bewildered, everyone's wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Auf geht's, ab geht's, drei Tage wach
Let's go, let's go, three days awake
Nächste Party kommt bestimmt, drei Tage wach
The next party is sure to come, three days awake
Afterhour, vor der Hour, drei Tage wach
After hour, before the hour, three days awake
Drei Tage wach, jetzt wirst du langsam schwach
Three days awake, now you're slowly getting weak
Volle Kanne Einwurf, drei Tage wach
Go all out, three days awake
Paniert und Ding Dong Ding Dong, drei Tage wach
Coated and Ding Dong Ding Dong, three days awake
Bunte-Pillen-Fete, drei Tage wach
Colorful pill party, three days awake
Puls wie 'ne Rakete, drei Tage wach
Pulse like a rocket, three days awake
Punkt, Punkt, komma klar, drei Tage wach
Period, comma, clear, three days awake
Du warst gestern auch schon da, drei Tage wach
You were there yesterday too, three days awake
Spieglein an der Wand wer ist drei Tage wach?
Mirror, mirror on the wall, who's been awake for three days?
Du und deine Oma sind drei Tage wach
You and your grandma have been awake for three days
Nase voll, Pimmel schrumpft, drei Tage wach
Nose full, dick shrinking, three days awake
Essen doof, schlafen doof, drei Tage wach
Food sucks, sleep sucks, three days awake
Banane in der Birne, drei Tage wach
Banana in the brain, three days awake
Bollerbuden, Dirndl, drei Tage wach
Brothels, dirndls, three days awake
Teller bis zum Unterkiefer, drei Tage wach
Plate up to the jaw, three days awake
In der Hose Ungeziefer, drei Tage wach
Insects in the pants, three days awake
Flasche leer, Feuerwehr, drei Tage wach
Bottle empty, fire department, three days awake
Laufen geht jetzt auch nicht mehr, drei Tage wach
Walking is out of the question now, three days awake
Auf geht's, ab geht's, drei Tage wach
Let's go, let's go, three days awake
Nächste Party kommt bestimmt, drei Tage wach
The next party is sure to come, three days awake
Afterhour, vor der Hour, drei Tage wach
After hour, before the hour, three days awake
Drei Tage wach, jetzt wirst du langsam schwach
Three days awake, now you're slowly getting weak
Notfall-Apotheke, drei Tage wach
Emergency pharmacy, three days awake
Rotz auf der Tapete, drei Tage wach
Boogers on the wallpaper, three days awake
Verplant, paniert, drei Tage wach
Confused, battered, three days awake
Völlig ungeniert, drei Tage wach
Completely shameless, three days awake
Pille, Palle, alle prall
Pills, palls, everyone's pumped
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and bewildered, everyone's wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Pille, Palle, alle prall
Pills, palls, everyone's pumped
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
Verpeilt und verschallert, alle verballert
Confused and bewildered, everyone's wasted
Druff, druff, druff, druff, druff
Up, up, up, up, up
3 Tage wach, 3 Tage wach
3 days awake, 3 days awake
4 Tage wach, 4 Tage wach
4 days awake, 4 days awake
7 Tage wach, 9 Tage wach
7 days awake, 9 days awake
10 Tage wach, 30 Tage wach
10 days awake, 30 days awake





Авторы: Tobias Luetzenkirchen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.