Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mūsu
dziesmas
ir
vairogi
seni,
Unsere
Lieder
sind
alte
Schilde,
Mēs
tās
par
pagalvjiem
liksim
Wir
werden
sie
als
Kopfkissen
legen
Daudzu
likteņu
pilni
mēs
elposim
Voll
vieler
Schicksale
werden
wir
atmen
Kā
pakalni
Daugavas
krastos
Wie
Hügel
an
den
Ufern
der
Daugava
Mums
acis
būs
vaļā
Unsere
Augen
werden
offen
sein
Un
neviens
nespēs
mūs
pārsteigt,
Und
niemand
wird
uns
überraschen
können,
Un
Daugavas
gultni
aizbērt
Und
das
Bett
der
Daugava
zuschütten
Ar
mūsu
miesām
un
kauliem
Mit
unseren
Leibern
und
Knochen
Ir
latviešu
tauta
akmens,
māls
un
smilts,
Das
lettische
Volk
ist
Stein,
Lehm
und
Sand,
Kuri
šais
krastos
augšup
kāpa,
Die
an
diesen
Ufern
emporstiegen,
Lai
lejā
varētu
Daugava
plūst
Damit
die
Daugava
hinabfließen
konnte
Mūsu
dziesmas
ir
vairogi
seni,
Unsere
Lieder
sind
alte
Schilde,
Ja
mēs
tās
par
pagalvjiem
liksim
Wenn
wir
sie
als
Kopfkissen
legen
Ne
sapnī,
ne
mūžos
neaizmigsim
Weder
im
Traum
noch
auf
ewig
werden
wir
einschlafen
Ir
latviešu
tauta
akmens,
māls
un
smilts,
Das
lettische
Volk
ist
Stein,
Lehm
und
Sand,
Ir
latviešu
tauta
akmens,
māls
un
smilts
Das
lettische
Volk
ist
Stein,
Lehm
und
Sand
Būs
latviešu
tauta
akmens,
māls
un
smilts,
Das
lettische
Volk
wird
Stein,
Lehm
und
Sand
sein,
Būs
latviešu
tauta
akmens,
māls
un
smilts
Das
lettische
Volk
wird
Stein,
Lehm
und
Sand
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juris pavītols, vitauts ļūdēns
Альбом
Zelts I
дата релиза
23-04-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.