Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giấc Mơ Ngọt Ngào
Sweet Dreams
Một
ngày
tươi
sáng,
nắng
lên
chan
hòa
cho
đời
thiết
tha
One
bright
day,
the
sun
rises,
shining
brightly,
bringing
passion
to
life
Mộng
đẹp
yêu
dấu,
ước
mơ
ban
đầu
nguyện
thề
có
nhau
My
cherished
dream,
the
initial
wish,
oath
to
have
each
other
Để
ta
mãi
sát
vai
đêm
ngày,
từng
đường
dài
bước
vui
To
let
us
stay
side
by
side
day
and
night,
each
long
path,
walking
happily
Tung
cánh
chim
phương
trời
Soaring
like
birds
in
the
sky
Giấc
mơ
ngọt
ngào
nào
đã
theo
em
vào
What
sweet
dream
has
followed
you
Gối
mơ
êm
đềm
bên
người
tình
không
tên
Sleeping
soundly
next
to
a
nameless
lover
Nắng
mai
lên
rồi
trời
cũng
theo
em
cười
The
morning
sun
has
risen,
the
sky
smiles
with
you
Biển
xanh
gọi
mời
thuyền
tình
ta
ra
khơi
The
blue
sea
beckons,
our
boat
of
love
sets
sail
Vượt
trùng
dương
sóng
nhấp
nhô
con
thuyền
vui
đời
đó
đây
Conquering
the
vast
ocean,
waves
undulating,
the
boat
sails
happily,
here
and
there
Một
trời
hoa
bướm
lãng
du
phiêu
bồng
tình
nồng
ngất
say
A
sky
of
fluttering
butterflies,
wandering
and
drifting,
love
is
intoxicating
Cùng
năm
tháng
đến
bao
chân
trời
nơi
hẹn
hò
lứa
đôi
Together
we'll
journey
to
horizons,
where
lovers
meet
Xin
mãi
yêu
nhau
hoài
(ooh
yeah
yeah)
Forever
in
love
(ooh
yeah
yeah)
Một
ngày
tươi
sáng,
nắng
lên
chan
hòa
cho
đời
thiết
tha
One
bright
day,
the
sun
rises,
shining
brightly,
bringing
passion
to
life
Mộng
đẹp
yêu
dấu
ước
mơ
ban
đầu
nguyện
thề
có
nhau
My
cherished
dream,
the
initial
wish,
oath
to
have
each
other
Để
ta
mãi
sát
vai
đêm
ngày,
từng
đường
dài
bước
vui
To
let
us
stay
side
by
side
day
and
night,
each
long
path,
walking
happily
Tung
cánh
chim
phương
trời
Soaring
like
birds
in
the
sky
Tiếng
chim
ca
vườn
hồng,
núi
mây
bềnh
bồng
Birds
sing
in
the
rose
garden,
mountains
and
clouds
drift
by
Dắt
đưa
em
vào
mộng
thần
tiên
mênh
mông
Leading
you
into
a
dream
of
paradise
Suối
ru
êm
rì
rào,
giấc
mơ
ngọt
ngào
The
stream
murmurs
softly,
sweet
dreams
Bướm
hoa
gọi
chào,
kìa
nhịp
đời
xôn
xao
Butterflies
and
flowers
greet
each
other,
the
rhythm
of
life
is
bustling
Vượt
trùng
dương
sóng
nhấp
nhô
con
thuyền
vui
đời
đó
đây
Conquering
the
vast
ocean,
waves
undulating,
the
boat
sails
happily,
here
and
there
Một
trời
hoa
bướm
lãng
du
phiêu
bồng
tình
nồng
ngất
say
A
sky
of
fluttering
butterflies,
wandering
and
drifting,
love
is
intoxicating
Cùng
năm
tháng
đến
bao
chân
trời,
nơi
hẹn
hò
lứa
đôi
Together
we'll
journey
to
horizons,
where
lovers
meet
Xin
mãi
yêu
nhau
hoài
(yeah
yeah)
Forever
in
love
(yeah
yeah)
Một
ngày
tươi
sáng,
nắng
lên
chan
hòa
cho
đời
thiết
tha
One
bright
day,
the
sun
rises,
shining
brightly,
bringing
passion
to
life
Mộng
đẹp
yêu
dấu
ước
mơ
ban
đầu
nguyện
thề
có
nhau
My
cherished
dream,
the
initial
wish,
oath
to
have
each
other
Để
ta
mãi
sát
vai
đêm
ngày,
từng
đường
dài
bước
vui
To
let
us
stay
side
by
side
day
and
night,
each
long
path,
walking
happily
Tung
cánh
chim
phương
trời
Soaring
like
birds
in
the
sky
Mặc
thời
gian
không
nhạt
phai
say
mơ
(tựa
con
sóng
năm
mải
mê)
Time
will
not
fade
the
sweet
dream
(like
the
waves
of
the
sea,
forever)
Tựa
con
sóng
nghìn
năm
mải
mê
ru
bờ
Like
the
waves
that
have
kissed
the
shore
for
a
thousand
years
Nào
phiêu
du
cùng
khắp
thế
gian
(cùng
bay
khắp
thế
gian)
Let's
wander
all
over
the
world
(fly
all
over
the
world)
Lướt
bay
ngàn,
mình
bay
khắp
chân
trời
xa
Soaring
a
thousand
miles,
flying
to
distant
horizons
Một
ngày
tươi
sáng,
nắng
lên
chan
hòa
cho
đời
thiết
tha
(hãy
nhớ
mãi
câu
hát)
One
bright
day,
the
sun
rises,
shining
brightly,
bringing
passion
to
life
(remember
this
song)
Mộng
đẹp
yêu
dấu
ước
mơ
ban
đầu
nguyện
thề
có
nhau
(yêu
thương
có
nhau)
My
cherished
dream,
the
initial
wish,
oath
to
have
each
other
(love
each
other)
Để
ta
mãi
sát
vai
đêm
ngày,
từng
đường
dài
bước
vui
To
let
us
stay
side
by
side
day
and
night,
each
long
path,
walking
happily
Tung
cánh
chim
phương
trời
(ooh
yeah
yeah)
Soaring
like
birds
in
the
sky
(ooh
yeah
yeah)
Vượt
trùng
dương
sóng
nhấp
nhô
con
thuyền
vui
đời
đó
đây
Conquering
the
vast
ocean,
waves
undulating,
the
boat
sails
happily,
here
and
there
Một
trời
hoa
bướm
lãng
du
phiêu
bồng
tình
nồng
ngất
say
A
sky
of
fluttering
butterflies,
wandering
and
drifting,
love
is
intoxicating
Cùng
năm
tháng
đến
bao
chân
trời,
nơi
hẹn
hò
lứa
đôi
Together
we'll
journey
to
horizons,
where
lovers
meet
Xin
mãi
yêu
nhau
hoài
(yeah
yeah)
Forever
in
love
(yeah
yeah)
Một
ngày
tươi
sáng,
nắng
lên
chan
hòa
cho
đời
thiết
tha
(hãy
nhớ
mãi
câu
hát)
One
bright
day,
the
sun
rises,
shining
brightly,
bringing
passion
to
life
(remember
this
song)
Mộng
đẹp
yêu
dấu
ước
mơ
ban
đầu
nguyện
thề
có
nhau
(yêu
thương
có
nhau)
My
cherished
dream,
the
initial
wish,
oath
to
have
each
other
(love
each
other)
Để
ta
mãi
sát
vai
đêm
ngày,
từng
đường
dài
bước
vui
To
let
us
stay
side
by
side
day
and
night,
each
long
path,
walking
happily
Tung
cánh
chim
phương
trời
(tung
cánh
chim
phương
trời)
Soaring
like
birds
in
the
sky
(soaring
like
birds
in
the
sky)
Một
ngày
tươi
sáng,
nắng
lên
chan
hòa
cho
đời
thiết
tha
One
bright
day,
the
sun
rises,
shining
brightly,
bringing
passion
to
life
Mộng
đẹp
yêu
dấu
ước
mơ
ban
đầu
nguyện
thề
có
nhau
My
cherished
dream,
the
initial
wish,
oath
to
have
each
other
Để
ta
mãi
sát
vai
đêm
ngày,
từng
đường
dài
bước
vui
To
let
us
stay
side
by
side
day
and
night,
each
long
path,
walking
happily
Tung
cánh
chim
phương
trời
Soaring
like
birds
in
the
sky
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thuy Tien
Альбом
Vi Yeu
дата релиза
13-04-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.