Lương Bích Hữu feat. Tam Hổ - Duyên phận ý trời - перевод текста песни на немецкий

Duyên phận ý trời - Lương Bích Hữu feat. Tam Hổперевод на немецкий




Duyên phận ý trời
Schicksal, vom Himmel bestimmt
Đến đây thì cả hai chắc sẽ phải dừng lại
Hier müssen wir beide wohl aufhören.
Đoạn đường kia ngày mai em sẽ không cùng đi
Diesen Weg werde ich morgen nicht mit dir gehen.
Chúng ta vẫn yêu phải nói câu chia lìa
Obwohl wir uns noch lieben, müssen wir Abschied nehmen.
Bởi duyên phận không cho mình bên cạnh nhau
Weil das Schicksal uns nicht erlaubt, zusammen zu sein.
Tam hổ:
Tam Hổ:
Nắm tay người rất lâu chẳng biết phải làm sao
Ich halte deine Hand lange und weiß nicht, was ich tun soll.
Từng buồn vui ngày xưa không dễ phai mờ đâu
Die Freuden und Sorgen von einst verblassen nicht so leicht.
Trái tim này khắc sâu những phút giây ngọt ngào
In diesem Herzen sind die süßen Momente tief eingraviert.
Ánh mắt nụ cười ấy đã in trong đầu
Deine Augen und dein Lächeln haben sich mir eingeprägt.
Ôm chặt người một lần sau cuối, lòng tan nát anh cố gượng cười
Ich umarme dich ein letztes Mal fest, mit gebrochenem Herzen zwinge ich mich zu lächeln.
Chúc cho người ngày mai sẽ luôn luôn yên bình
Ich wünsche dir, dass du morgen immer Frieden findest.
Còn yêu sao phải xa nhau, phải quên bao ức một thời
Wir lieben uns noch, warum müssen wir uns trennen, all die Erinnerungen einer vergangenen Zeit vergessen?
Chắc tại trời không muốn mình được gần nhau yêu nhau thôi
Wahrscheinlich will der Himmel einfach nicht, dass wir uns nahe sind und uns lieben.
Tam hổ:
Tam Hổ:
Từ đây ta sẽ chia xa, khẽ lau khô khóe mắt nhạt nhòa
Von nun an trennen wir uns, wisch sanft die blassen Tränen fort.
Số phận mà, đừng nên khóc, hãy chúc cho nhau câu bình an!
Es ist Schicksal, weine nicht, lass uns einander Frieden wünschen!
Hoài yêu anh, mãi yêu anh, sẽ yêu anh đến suốt cuộc đời
Ich liebe dich immer, ich liebe dich ewig, ich werde dich mein ganzes Leben lang lieben.
Nếu chọn lại, em vẫn chọn được gặp anh yêu anh thôi
Wenn ich noch einmal wählen könnte, würde ich immer noch wählen, dich zu treffen und dich zu lieben.
Tam hổ:
Tam Hổ:
Hoài yêu em, mãi yêu em, sẽ yêu em đến suốt cuộc đời
Ich liebe dich immer, ich liebe dich ewig, ich werde dich mein ganzes Leben lang lieben.
Nở nụ cười chào nhau nhé duyên phận bắt ta xa nhau rồi.
Lass uns mit einem Lächeln Lebewohl sagen, das Schicksal hat uns nun getrennt.





Авторы: DONKHANH


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.