Текст и перевод песни Le Quyen feat. Thai Chau - Dem Tam Su
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mình
gặp
nhau
như
lúc
mới
quen
ban
đầu
cớ
sao
anh
ngập
ngùng
We
met
again
as
if
it
were
the
first
time,
so
why
are
you
hesitating?
Nhà
tôi
đơn
côi
mời
em
ở
lại
My
house
is
lonely,
please
stay
Kể
chuyện
tha
phương
chưa
lần
phai
nhớ
thương
Tell
me
stories
of
your
travels,
your
longing
has
never
faded
Mang
tâm
sự
từ
thuở
thiếu
đôi
tay
mềm
biết
nơi
đâu
mà
tìm
Carrying
your
secrets
from
when
you
were
young,
where
can
I
find
your
gentle
hands?
Nhiều
đêm
cô
đơn
tựa
song
cửa
nhỏ
Many
lonely
nights
I
lean
against
the
small
window
Nhìn
ngoài
mưa
tuôn
sao
nghe
lạnh
vào
hồn
Looking
at
the
rain
pouring
outside,
my
soul
feels
so
cold
Mấy
năm
cách
biệt
chỉ
vui
đêm
này
After
years
of
separation,
only
this
night
brings
joy
Chưa
vơi
tâm
tình
của
hai
chúng
mình
The
feelings
between
us
have
not
diminished
Một
lần
trong
đời
em
nói
yêu
tôi
Once
in
my
life,
you
told
me
you
loved
me
Tiếng
ngọt
trên
đầu
môi
Your
sweet
words
touched
my
lips
Này
bạn
thân
nay
hỡi
nếu
mai
đi
rồi
nhớ
mang
theo
nụ
cười
My
dear
friend,
if
you
must
leave
tomorrow,
remember
to
take
your
smile
with
you
Còn
tôi
đêm
mơ
còn
tôi
đợi
chờ
I
will
dream
of
you,
I
will
wait
for
you
Thì
dù
xa
xôi
tôi
vẫn
là
của
người
Even
if
you
go
far
away,
I
will
always
be
yours
Mang
tâm
sự
từ
thuở
thiếu
đôi
tay
mềm
biết
nơi
đâu
mà
tìm
Carrying
your
secrets
from
when
you
were
young,
where
can
I
find
your
gentle
hands?
Nhiều
đêm
cô
đơn
tựa
song
cửa
nhỏ
Many
lonely
nights
I
lean
against
the
small
window
Nhìn
ngoài
mưa
tuôn
sao
nghe
lạnh
vào
hồn
Looking
at
the
rain
pouring
outside,
my
soul
feels
so
cold
Mấy
năm
cách
biệt
chỉ
vui
đêm
này
After
years
of
separation,
only
this
night
brings
joy
Chưa
vơi
tâm
tình
của
hai
chúng
mình
The
feelings
between
us
have
not
diminished
Một
lần
trong
đời
em
nói
yêu
tôi
Once
in
my
life,
you
told
me
you
loved
me
Tiếng
ngọt
trên
đầu
môi
Your
sweet
words
touched
my
lips
Này
bạn
thân
nay
hỡi
nếu
mai
đi
rồi
nhớ
mang
theo
nụ
cười
My
dear
friend,
if
you
must
leave
tomorrow,
remember
to
take
your
smile
with
you
Còn
tôi
đêm
mơ
còn
tôi
đợi
chờ
I
will
dream
of
you,
I
will
wait
for
you
Thì
dù
xa
xôi
tôi
vẫn
là
của
người
Even
if
you
go
far
away,
I
will
always
be
yours
Còn
tôi
đêm
mơ
còn
tôi
đợi
chờ
I
will
dream
of
you,
I
will
wait
for
you
Thì
dù
xa
xôi
tôi
vẫn
là
của
người
Even
if
you
go
far
away,
I
will
always
be
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phuongtruc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.